Çѱ¹¸¶»çȸ ¸»Ç÷Åë Á¤º¸

º»¹® ¹Ù·Î°¡±â

ÁÖ¸Þ´º ¹Ù·Î°¡±â

¿ÞÂʸ޴º ¹Ù·Î°¡±â





HORSE REGISTRATION GUIDE - ¸»Àº ÇãÆÄ·Î ´Þ¸®°í ½ÉÀåÀ¸·Î °ßµ®³½´Ù. ±×¸®°í ÀÇÁö·Î¼­ ½Â¸®ÇÑ´Ù.

¸»µî·Ï¾È³» HORSE REGISTRATION GUIDE

  • µî·Ï¾÷¹«°³¿ä
  • µî·Ï½Åû¿ä·É
  • ´õ·¯ºê·¿µî·Ï±ÔÁ¤
  • ´õ·¯ºê·¿µî·Ï±ÔÁ¤½ÃÇ༼Ģ
  • ¼ö¼ö·áÀ²Ç¥
  • ´õ·¯ºê·¿¿Ü¸ð½É»ç±âÁØ
  • ´õ·¯ºê·¿Á¾ÀÇ¿ª»ç
  • °æÁÖ¸¶µî·Ï±ÔÁ¤
  • Ç÷Åë¼­
  • Çѱ¹Ç÷Åë¼­±¹Á¦°øÀÎ
  • Ç÷Åë¼­±¹Á¦°øÀοä°Ç
  • °æ¸¶¿Í»ý»ê¹ß¸Å¿¡°üÇÑ ±¹Á¦Çù¾à(IABRW)
  • °³Ã¼½Äº°¿ä·ÉÁý
  • µî·Ï½Åû¾ç½Ä
  • ¸»µî·Ï¿ø¾÷¹«´ã´çº°¿¬¶ôó

´õ·¯ºê·¿Á¾ÀÇ¿ª»ç

home¸»µî·Ï¾È³» > ´õ·¯ºê·¿ÀÇ¿ª»ç

  • ¸»ÀÇ ¿ª»ç
  • Áö¹èÀûÀÎ ¼±´ë¸¶
  • Ãʱ⠱â·ÏÀÇ Á¤È®¼º
  • ½ÃÁ¶ ¾¾¾Ï¸»

´õ·¯ºê·¿ÀÇ¿ª»ç

°æÁÖ¸¶ÀÇ ÁøÈ­´Â ÀÌÇØÇÒ Çʿ䰡 ÀÖ´Â °úÁ¤ÀÌ´Ù. °æÁÖ¸¶´Â ¼øÁ¾ÀÌ ¾Æ´Ï¸ç, ¼­·Î ´Ù¸¥ ´Ù¾çÇÑ ¸» ǰÁ¾¿¡¼­ À¯ÀüÀÚÇüÀ» ÃëÇ߱⠶§¹®¿¡, “´õ·¯ºê·¿(Á÷¿ªÇÏ¸é ¼ø¼öÇÏ°Ô »ý»êµÈ)”Àº ºÎÀûÀýÇÑ Á¤ÀÇÀÌ´Ù. ¿¡¿ÀÈ÷Ǫ½ºÀÇ Å©±â´Â ´ë·« ¿©¿ì¸¸ ÇßÀ¸¸ç, ¾à 5õ¸¸³â Àü¿¡ Á¸ÀçÇß¾ú´Ù°í ÇÑ´Ù. ¿¡¿ÀÈ÷Ǫ½º´Â ¸ðµç ¸» ǰÁ¾ ÁøÈ­ÀÇ ½Ã¹ßÁ¡À¸·Î °£Áֵǰí ÀÖ´Ù.

  Ä®µ¥¾Æ, »ç¹Ù, Æä´ÏŰ¾Æ, ½Ã¸®¾Æ¿Í º£µÎÀÎ »ç¶÷µéÀÌ ¸»À» ±æµé¿´À» ¶§, ±×µéÀº ¸»ÀÌ ±ÍÁßÇÑ µ¿¹°À̶ó´Â °ÍÀ» ÀνÄÇß´Ù. ¼øÁ¾ ¾Æ¶øÁ¾ ¸»°ú ±× ÈļյéÀÇ ¿ø»êÁö¿¡ ´ëÇÑ ¸¹Àº ÀÌ·ÐÀÌ Á¦½ÃµÇ¾î ¿Ô´Ù. ±× ¿ø»êÁö°¡ ´ÜÁö ¾Æ¶óºñ¾Æ Áö¿ªÀ̾ú´Ù´Â µ¥¿¡ µ¿ÀÇÇÏÁö ¾ÊÁö¸¸, ÇϳªÀÇ Ç°Á¾À¸·Î ¿Ï¼ºµÈ °ÍÀº ¾Æ¶óºñ¾Æ(È«ÇØ¿Í »ê¸Æ »çÀÌÀÇ Arabah Áö¿ª)ÀÌ´Ù. ¼øÁ¾ ¾Æ¶ø ¸»ÀÇ ÈļյéÀº, Tarpan, Russian Steppe, Eurasian native ¸» µîÀÇ ´Ù¸¥ ǰÁ¾ÀÇ ÈÄ¿¹¿Í´Â ´Ù¸¥ °æ·Î¸¦ ¹â¾Ò´Ù. À̵éÀº ÇåÅÍ(Hunter)Á¾À¸·Î¼­, ¿î¼Û ¼ö´Ü, ¹«°Å¿î ÁüÀ» ²ø ¼ö ÀÖ´Â »ç¿ª µ¿¹°, ÀüÀå¿¡¼­ÀÇ ±º¸¶, ½ÊÀÚ±º, ÃàÁ¦ÀÇ ±¸¼º¿ä¼Ò, ¾Ö¿Ïµ¿¹°, ¶§·Î´Â Àΰ£ÀÇ »ýÁ¸À» À§ÇÑ ½Ä·®À¸·Î »ç¿ëµÇ¾ú´Ù.

  ¾Ë·º»ê´õ ´ë¿ÕÀÌ ±â¿øÀü 331³â¿¡ Arbela¿¡¼­ Darius ¥±(Æä¸£½Ã¾ÆÀÇ ¿Õ)ÀÇ ±º´ë¿Í Á¶¿ìÇßÀ» ¶§, ÀÌ ¿ª»çÀûÀÎ ÀüÅõ´Â º¸º´°ú ±âº´ÀÇ Á¶ÇÕÀÌ º¸º´°ú ÀüÂ÷(¸»ÀÌ ²ô´Â) ºÎ´ëº¸´Ù °­ÇÏ´Ù´Â »ç½ÇÀ» ÀÔÁõÇß´Ù. Æä¸£½Ã¾Æ ±º´ë´Â ±×¸®½º ¹Ýµµ·ÎºÎÅÍ ¸ô¾Æ´ÚÃÆ´Ù. ±â¿øÀü 776³â¿¡ ±×¸®½ºÀεéÀº ±×µéÀÇ ½ÅÀÎ Á¦¿ì½º¸¦ ±â¸®±â À§ÇØ ÃÖÃÊÀÇ ¿Ã¸²ÇÈÀ» °³ÃÖÇß°í, ÀÌ ¶§ °æÁÖ·ÎÀÎ HippodromeÀ» °Ç¸³Çß´Ù. 25ȸ ´ëȸ±îÁö ÀüÂ÷ °æÁÖ´Â °¡Àå Àαâ ÀÖ´Â Á¾¸ñÀ̾ú´Ù. ±â¿øÀü 700³â°æ ºü¸£°í ²ö±â ÀÖ´Â ¸»À» »ý»êÇÏ´Â °ÍÀº ³²ºÎ À¯·´, ¾Æ½Ã¾Æ ¹× Áßµ¿ Àü¿ªÀÇ À屺µé°ú ÅëÄ¡ÀÚµé »çÀÌ¿¡ °¡Àå Å« ¿ì¼±¼øÀ§ÀÇ °úÁ¦°¡ µÇ¾ú´Ù. Æä¸£½Ã¾Æ ÀεéÀº ±×µéÀÇ ºü¸¥ ¸»À» »ç¶ûÇß°í, Æä¸£½Ã¾Æ ¿Õ½Ç ¸ñÀåÀº “¾Æ¶øÁ¾(Equus Arabicus)À̶ó°í ºÒ¸®´Â ¼ø¼öÇÑ Ç÷Åë¿¡ ´ëÇÑ Á¤È®ÇÑ »ý»ê±â·ÏÀ» °ü¸®ÇÏ¿´´Ù. ±â¿øÀü 2000³â°æÀÇ ºñ¿ÁÇß´ø Áßµ¿ÀÇ Åä¾çÀÌ È¯°æ ³²¿ë°ú, ±Ø½ÉÇÑ ÁöÁø, ÀüÀïÀ¸·Î ÀÎÇÑ ÆÄ±«·Î Á¡Â÷ »ç¸·À¸·Î º¯Çعö·È´Ù´Â °ÍÀº »ó»óÇϱâ Èûµé´Ù. ´Ù¸¶½ºÄ¿½º¿Í AleppoÀÇ, ÇѶ§´Â Ǫ¸£·¶´ø ÃÊÁö·Î ÀÎÇØ ¼øÁ¾ ¾Æ¶ø ¸»µéÀÌ ÅÍŰ, ÀÌÁýÆ®, ±×¸®½º, ÀÌÅ»¸®¾Æ, Çë°¡¸®, Æú¶õµå µîÁö·Î ÆÈ·Á ³ª°¡°Ô µÇ¾ú´Ù.

  °­¼ºÇÑ ÀÌÁýÆ®ÀÇ ÆÄ¶ó¿À´Â Á¤º¹ ÀüÀïÀ» ÅëÇØ, °­°ÇÇÑ Ã¼±¸¸¦ °¡Áø ¿©·¯ ¸¶¸®ÀÇ ÀâÁ¾ ¾Æ½Ã¾Æ ÅäÁ¾¸¶(ü°í ¾à 12ÇÚµå)¸¦ ¾ò°Ô µÇ¾ú´Ù. ¾ÆÇÁ¸®Ä« ¸¶¿ª(African horse-sickness)¿¡¼­ »ì¾Æ³²Àº ÀÌÁýÆ®ÀÇ Àç·¡Á¾ ¸»µéÀº, ¼øÁ¾ ¾Æ¶ø¸»À» Æ÷ÇÔÇÑ ´Ù¸¥ ǰÁ¾ÀÇ ¸»µé°ú ±³¹èµÇ¾î¼­ ÀÌÁýÆ® ¸»µéÀÇ Æò±Õ ü°í´Â 13 ÇÚµå ÀÌ»óÀ¸·Î ½ÅÀåµÇ¾ú´Ù. ¾Æ½Ã¸®¾ÆÀÇ ¸»µéÀº ¸öÁýÀÌ ´õ Å« ǰÁ¾À̾ ö°©À» µÎ¸£´Â ½ÊÀÚ±ºµéÀÌ ¼±È£ÇÏ¿´Áö¸¸ ½ºÇǵå´Â ¶³¾îÁ³´Ù. ¾È´Þ·ç½Ã¾Æ Á¾ÀÇ ±â¿øÀº ¾Æ½Ã¸®¾Æ Á¾ÀÇ ÈÄ¿¹·Î ÃßÃøµÈ´Ù. ±×¸®½ºÀεé°ú ·Î¸¶ÀεéÀº ¾ÈÀå°ú ±¼·¹, ¹ÚÂ÷, ½Â¸¶È­¸¦ óÀ½À¸·Î °í¾ÈÇÑ °ÍÀ¸·Î ¾Ë·ÁÁ® ÀÖ´Ù. Æä¸£½Ã¾ÆÀεéÀº ¼øÁ¾ ¾Æ¶ø¸»À» º£µÎÀÎ ºÎÁ·À¸·ÎºÎÅÍ ¾àÅ»Çß°í, äÂï°ú ¹åÁÙ·Î ¸¸µé ±¼·¹¸¦ °í¾ÈÇßÀ¸¸ç, ¼øÁ¾ ¾Æ¶ø¸»ÀÇ »ý»ê±â·ÏÀ» ÃÖÃÊ·Î °ü¸®ÇÏ¿´´Ù. ±â¿øÀü 340³â°æ¿¡ ¾ÆÅ×³×¿Í ½ºÆÄ¸£Å¸¿¡¼­ ÀÌ¹Ì »ç¿ëÇß´ø °ÍÀ¸·Î ¾Ë·ÁÁø ¾ÈÀåÀº Áß±¹°ú ¸ù°íÀÇ ±â¸¶Á·ÀÌ °í¾ÈÇÑ ¾Æ½Ã¾ÆÀÇ ¾ÈÀåÀ» °³Á¶ÇÑ °ÍÀ̰ųª, º£µÎÀÎÀÌ »ç¿ëÇÑ ¸ðÆ÷¸¦ °³¼±ÇÑ °ÍÀ̾ú´Ù. ±×¸®½º¿Í ·Î¸¶ÀεéÀº ¸ÅÀÏ ¸»ÀÇ Ã¼¸ð¿¡ ±â¸§À» ¹Ù¸£´Â µîÀÇ ¼ÕÁúÀ» ÇÏ¿´´Ù. À¯¸ñ¹ÎÀÎ º£µÎÀεéÀº ŸŸ¸£ÀÇ ¾ß»ý¸¶µéÀÇ ÈļÕÀ¸·Î ÃßÃøµÇ´Â »ó´çÈ÷ ¿ì¼öÇÑ ¸»µéÀ» »ý»êÇß´Ù.

  ¼øÁ¾ ¾Æ¶øÁ¾Àº Kocklani¿Í Kehidischi, AttichiÀÇ ¼¼ °¡Áö µ¶Æ¯ÇÑ Ç¥ÇöÇüÀ¸·Î ³ªÅ¸³µ´Ù. Kocklani(¶Ç´Â Kekjlani)·Î ¾Ë·ÁÁø Á¾Àº ±× ¼ø¼ö¼ºÀÌ À¯ÁöµÇ¾î, Ç÷ÅëÀ» Áõ¸íÇϱâ À§ÇØ ±³¹èÁõ¸í¼­°¡ ¹ß±ÞµÇ¾ú´Ù. À̵éÀº ¸Å¿ì °ªÀÌ ºñ½Î¼­ ´ë°³ ºÎÀ¯ÇÑ »óÀÎ, À屺, ¿Õ°ú ¿ÕÀÚµéÀÇ ¼ÒÀ¯¿´´Ù. ÇÊÀÚ°¡ ¼Ò»óÇÑ ¿¬±¸¸¦ ÅëÇØ ¾Ë¾Æº» ¹Ù, Áßµ¿Áö¿ª¿¡´Â 16°³ÀÇ ¼ø¼öÇÑ ¾Æ¶øÁ¾ÀÇ Áö·ù°¡ ÀÖ¾úÀ¸¸ç, ÀÌµé ¸ðµÎ º£µÎÀεéÀÌ ¹ßÀü½ÃÄ×´Ù.

  ¿µ±¹ÀÇ ÀÛ°¡ Margaret Greely´Â ±×³àÀÇ Èï¹Ì·Î¿î Àú¼­ “¾Æ¶øÀÇ Å»Ãâ±â”¿¡¼­ “¾ß»ýÀÇ ¸»Àº, ¾Æ¶øÁ¾ ¸»¿¡¼­ ¿µ°¨À» ¾ò¾î ¸¸µé¾îÁø ¸ðµç ¹®ÇÐÀÛǰ°ú ¿¹¼úÀÇ ÁÖ¿äÇÑ °øÅëÁ¡ÀÌ´Ù. »ç¸·ÀÌ Àΰ£À» À̻󽺷´µµ·Ï ¸Å·á½ÃŰ´Â ÀÌÀ¯µé Áß ÇϳªÀ̸ç, »ç¸·ÀÇ ¼þ°íÇÔÀ» ã´Â À̵éÀº °Å±â¼­ »ç¸·ÀÇ ¸»À» ¹ß°ßÇÒ °Í”À̶ó°í Àû¾ú´Ù.

  ¾Æ¶øÁ¾°ú µ¿½Ã¿¡ ¹ßÀüÇÑ ´Ù¸¥ ǰÁ¾¿¡´Â ŸŸ¸£(Tartar), ·¯½Ã¾Æ ½ºÅÜ(Russian Steppe), µ¿ºÎ Àç·¡¸¶(Eastern native), ½ºÆäÀÎ ½Â¿ë¸¶(Spanish riding horse), À¯·´ Àç·¡¸¶(European native), ºÏ¹Ì Àç·¡¸¶(North American native), ÁßÀ¯·´ ÁßÇü¸¶(Central European heavy horse) ¹× ½Ãº£¸®¾Æ ¼ÒÇü¸¶(Siberian miniature) µîÀÌ Æ÷ÇԵȴÙ. À̵é ǰÁ¾Àº ü±¸³ª Èû, ÇüÅÂ, ü°Ý, ±âÁú¿¡¼­ »ó´çÇÑ Â÷À̰¡ ÀÖ¾ú´Ù. ½Ãº£¸®¾Æ¿Í Áß±¹¿¡¼­ ¼öÀÔµÈ ¼ÒÇü¸¶·ÎºÎÅÍ ´Ù¾çÇÑ Æ÷´Ï Á¾ÀÌ ¸¸µé¾îÁ³´Ù.

  12¼¼±â Áß, ¼ø¼ö ¾Æ¶øÁ¾Àº ÀüÅõ¿Í ½ºÆ÷Ã÷¸¦ À§ÇÑ ±ÍÁßÇÑ ¸»·Î ¿©°ÜÁ®¼­, ±× ¼ö°¡ Áõ°¡ÇÏ¿´´Ù. 13¼¼±â±îÁö Àü ¾Æ¶óºñ¾Æ ¹Ýµµ¿Í ÀÌ¿ôÀÇ ½Ã¸®¾Æ, À̶óÅ©, ·¹¹Ù³í, ºÏ¾ÆÇÁ¸®Ä« Áö¿ªÀº ÅÍŰÀÇ ÅëÄ¡ ÇÏ¿¡ ÀÖ¾ú´Âµ¥, ÀÌÁýÆ®°¡ À̸¦ À§ÇÑ ÁöÈÖº»ºÎ·Î »ç¿ëµÇ¾ú´Ù. ¾Æ¶øÁ¾ ¸»µéÀÌ ÅÍŰ·Î ¼öÀÔµÇ¾î »ý»êÇÑ ¸»µéÀº ÅÍÅ©(Turks)·Î ºÒ·È´Âµ¥, ´õ ºÏµ¿ÂÊ Áö¿ª¿¡¼­´Â ¹Ùºê(Barbs)¶ó´Â ¸íĪÀ» »ç¿ëÇß´Ù. ¼øÁ¾ ¾Æ¶ø ¸»µéÀº °¡°ÝÀÌ ³ô¾Ò±â ¶§¹®¿¡, ¾Ï¸»À» ´Ù¸¥ ǰÁ¾ÀÇ ¸»°ú ±³¹è½ÃŰÁö ¾Ê´Â °ÍÀº ÈçÇÑ Ç³Á¶¿´´Ù. µû¶ó¼­, ´ëºÎºÐÀÇ ÅÍÅ©¿Í ¹Ùºê Á¾Àº ¾Æ¶ø Á¾ÀÇ °èÅëÀ» ±×´ë·Î À¯ÁöÇÒ ¼ö ÀÖ¾ú´Ù. Á¡Â÷ ¾Æ¶øÁ¾, Áï ÅÍÅ©¿Í ¹Ùºê Á¾Àº Ç¥ÇöÇü(¿ÜÇü)»ó ¸íÈ®ÇÑ Â÷À̸¦ µå·¯³»°Ô µÇ¾ú´Ù. Nejd Áö¿ªÀÇ ¼øÁ¾ ¾Æ¶ø ¸»µéÀº ¹«¾ùº¸´Ùµµ °¡Ä¡°¡ Å©´Ù°í »ý°¢µÇ¾î ºÎÀ¯ÇÑ »óÀε鸸ÀÌ »ì ¼ö ÀÖ¾ú´Ù. Æä¸£½Ã¾Æ¿Í ½Ã¸®¾ÆÀÇ ¿Õ½ÇÀº ¾Æ¶øÁ¾ ¾¾¼ö¸»°ú ¾¾¾Ï¸»µéÀ» °ÅÀÇ ÆÈÁö ¾Ê¾Ò´Ù. ¿Õ½ÇÀÌ ÃÖ´ë 6õ µÎÀÇ ¼øÁ¾ ¾Æ¶ø ¸»À» ¼ÒÀ¯ÇÏ´Â °ÍÀº µå¹® °æ¿ì°¡ ¾Æ´Ï¾ú´Ù. »ç½Ç, MontefekÀ̶ó´Â ¾Æ¶øÀÇ ÀÏÁ·ÀÌ Nejd ±Ù¹æ À¯ÇÁ¶óÅ×½º °­º¯¿¡ 8õ µÎ¸¦ ¼ÒÀ¯Çß¾ú´Ù´Â ¿ª»çÀû ±â·ÏÀÌ ³²¾Æ ÀÖ´Ù.

  º£µÎÀεéÀº Ãʳâ±âÀÇ ÀÓ½ÅÀÌ ¾Ï¸»ÀÇ Ä®½· ¼öÄ¡ À¯Áö¿¡ ºÎ´ãÀÌ µÈ´Ù°í ¹Ï¾ú±â ¶§¹®¿¡ ¾Æ¶ø Á¾ ¾Ï¸»À» 5¼¼¿¡ À̸£±â Àü¿¡ ±³¹èÇÏ´Â °ÍÀº ¿ÇÁö ¾Ê´Ù°í »ý°¢Çß´Ù. ±×·¯³ª, »ç¸·Áö¿ª¿¡¼­ »ì´ø °¡³­ÇÑ »ç¶÷µéÀº 4¼¼ ¶§ºÎÅÍ ±³¹è½Ã۱⵵ ÇÏ¿´´Ù.

  º£µÎÀεéÀº °ü½À»ó, ¸»ÀÌ Å¾ ¶§ ¶¥À§¿¡ ¶³¾îÁöµµ·Ï ³öµÎÁö ¾Ê¾Ò´Ù. ´ë½Å, ÆÈ·Î ¹ÞÀº ÈÄ Àü½ÅÀ» ºÎµå·´°Ô ¾²´Ùµë¾î¼­ Ç÷¾×¼øÈ¯À» ÃËÁø½ÃÄ×´Ù. ÀÚ¸¶´Â ¹°·Î ¾ÄÀº ÈÄ¿¡¾ß ¶¥À§¿¡ ³»·Á³õ¾Ò´Ù. ¾Æ¶ø ¸»ÀÇ °¡Àå Å« ÀåÁ¡Àº °­ÇÑ Áö±¸·Â°ú ü·Â, ¿øÈ°ÇÑ È£ÈíÀÌ´Ù.

  ¹Ùºê Á¾Àº ¿ø·¡ÀÇ ¾Æ¶ø Á¾º¸´Ù ¾à°£ ۰¡ Ä¿Á³´Âµ¥, Á» ¸¶¸¥ µíÇÑ ¸Ó¸®, ³ôÀº µî¼º¸¶·ç, ±ä ¹ß¸ñ µîÀÌ Æ¯Â¡ÀûÀ̾úÀ¸¸ç, ÀüüÀûÀ¸·Î ´Ù¼Ò °ÅÄ£ µíÇÑ ¸ð½ÀÀ̾ú´Ù. ÅÍÅ© Á¾Àº ´ë°³ ¾à 14ÇÚµåÀÇ Å°¿¡, ¶§·Î ¸ÅºÎ¸®ÄÚ(roman-nosed)¸¦ º¸À̸ç, ¾î±úÀÇ °¢ÀÌ Á»´õ ÀϾ°í, ¹Ùºêº¸´Ù´Â »ó¹ÚºÎ(forearm)¿Í ´ëÅðºÎ(gaskin)°¡ ±æ¾úÁö¸¸ ÀüüÀûÀÎ ¼¼·Ã¹Ì´Â ¼Õ»óµÇÁö ¾Ê¾Ò´Ù.

  ±â¿øÀü 56³â ·Î¸¶°¡ ¿µ±¹À» Á¤º¹ÇßÀ» ¶§, ±âº´¿ë ¸»°ú ÇÁ·¯½Ã¾Æ, µ§¸¶Å©, º§±â¿¡ÀÇ ÁßÇü¸¶µéÀ» °¡Áö°í ¿Ô´Ù. ÀÏ´Ü ¾ÈÁ¤È­µÇÀÚ, ·Î¸¶±ºÀÇ À屺µé°ú Ãѵ¶µéÀº °ñ Áö¹æ(ÇÁ¶û½º)°ú ÀÌÅ»¸®¾Æ, ½ºÆäÀÎ, Áßµ¿¿¡¼­ ´Ù¾çÇÑ ¸»µéÀ» ¼öÀÔÇÏ¿´´Ù. °¡Àå ¼±È£µÈ ±³Àâ ¹æ½ÄÀº ¾Æ¶ø Á¾ ¾¾¼ö¸»°ú ¹Ùºê ¶Ç´Â ÅÍÅ© Á¾ÀÇ ¾Ï¸»À» ±³¹èÇÏ´Â °ÍÀ̾ú´Ù.

  ·Î¸¶ÀÇ Ãѵ¶ ¼¼º£·ç½º´Â 211³â¿¡ ¿äÅ©¼Å¿¡¼­ ¼øÁ¾ ¾Æ¶ø ¸» °æÁÖ¸¦ ¿­¾ú´ø °ÍÀ¸·Î ÃßÃøµÈ´Ù. 900³â°æ±îÁö µ¶Àϰú ÇÁ¶û½ºÀÇ ¸»µéÀÌ ¿µ±¹°ú ½ºÄÚÆ²·£µå·Î ¼öÀԵǾú°í, ¸®Â÷µå 1¼¼°¡ ½ÊÀÚ±º ¿øÁ¤À» ÁغñÇÏ´ø ½Ã±â±îÁö ¿µ±¹ ³» ¸» µÎ¼ö´Â ±ÞÁõÇϱ⠽ÃÀÛÇß´Ù.

  Á¸ ¿ÕÀº ¸» ½ºÆ÷Ã÷¿¡ Èï¹Ì¸¦ °¡Áö°í, °æ¸¶¸¦ ±×°¡ ÁÖÃÖÇÏ´ø ´ëȸµé ÁßÀÇ Çϳª·Î ¸¸µé¾ú´Ù. ¾Ø ¿©¿Õ ÀçÀ§ Àü±îÁö ´ë´ÜÇÑ Àǹ̸¦ °¡Áø °æÁÖ´Â ¿­¸®Áö ¾Ê¾Ò´Ù. Ç 7¼¼¿Í 8¼¼´Â ¿©¿ì»ç³É°ú ¾ß»ý°ÅÀ§ »ç³ÉÀ» Àå·ÁÇß´Ù. 1174³â°æ ·±´øÀÇ ½º¹Ì½ºÇʵåÀÇ °æÁַΰ¡ Á¤±âÀûÀ¸·Î »ç¿ëµÇ¾ú´Ù. 1512³â±îÁö ü½ºÅÍ(Chester)ÀÇ ÆòÁö°æÁÖ ¿ì½ÂÀÚ¿¡°Ô Æ®·ÎÇǰ¡ »óÀ¸·Î ÁÖ¾îÁ³´Ù.

  Á¦ÀÓ½º 1¼¼´Â Ç÷ÅëÀÇ ±â·Ï°ú ÇÚµðijÇÎ ½Ã½ºÅÛÀ» ¸¸µé¾ú´Ù. 1619³â ÃÖÃÊÀÇ ¸ÅÄ¡·¹À̽º°¡ ´º¸¶ÄÏ¿¡¼­ ÀÖ¾ú´Ù. Âû½º 2¼¼´Â 1665³â¿¡ King's Plate °æÁÖ¸¦ ¸¸µé¾ú´Ù. 1711³â 8¿ù 11ÀÏ¿¡ ¾Ö½ºÄà °æ¸¶ÀåÀÌ °ø½ÄÀûÀ¸·Î ¹®À» ¿­¾ú´Ù. Bonny Black(family 20 ½ÃÁ¶¸¶)ÀÌ ¾Ö½ºÄà °ñµåÄÅ °æÁÖ¿¡¼­ °¡Àå ¿ì¼öÇÑ ¼ö¸»µéÀ» ¹°¸®Ä¡°í ¿ì½ÂÇß´Ù. ¾Ø ¿©¿Õ°ú Àª¸®¾ö 3¼¼ÀÇ ÀçÀÓ ±â°£µ¿¾È ¼¼ ¸¶¸®ÀÇ ¾¾¼ö¸»ÀÇ ¼öÀÔÀº ÇöÀç “´õ·¯ºê·¿”À̶ó°í ºÒ¸®´Â ¿ÂÇ÷¸¶ÀÇ Çü¼º¿¡ ¾öû³­ ¿µÇâÀ» ¹ÌÃÆ´Ù.

  ÇöÀçÀÇ ¸ðµç °æÁÖ¸¶ÀÇ ºÎ°è Ç÷ÅëÀº ¹ÙÀ̾ó·¹ÀÌ ÅÍÅ©(Byerley Turk), ´Ù¾Ë¸® ¾Æ¶óºñ¾È(Darley Arabian), °íµ¹ÇÉ ¾Æ¶óºñ¾È(Godolphin Arabian)ÀÇ 3´ë ½ÃÁ¶·ÎºÎÅÍ ºñ·ÔµÈ °ÍÀ¸·Î ¾Ë·ÁÁ® ÀÖ´Ù. ÀÌ ¼¼ ¸¶¸®ÀÇ ¾¾¼ö¸»µéÀÌ “Y"ÀÇ ¼º¿°»öü¸¦ °ø±ÞÇÏ¿´´Ù. 1745³â¿¡ ¿µ±¹À¸·Î ¼öÀÔµÈ Äð·± ¾Æ¶óºñ¾È(Cullen Arabian)Àº ÁÖ¿äÇÑ ¾¾¾Ï¸»ÀÇ ¾Æºñ¸»(Broodmare sire)ÀÌ µÇ¾ú´Ù. À̵é Áß¿äÇÑ ¾¾¼ö¸»µéÀÌ ¿µ±¹¿¡ µé¿©Á® ¿ÔÀ» ¶§, ÃÖ¼Ò 174µÎÀÇ ¼­·Î ´Ù¸¥ ¾¾¼ö¸»µéÀÌ ¹èÃâÇÑ ¾Ï¸»µé°ú ±³¹èÇÏ¿´´Ù. 1780³â ÃÖÃÊÀÇ ¿µ±¹ ´õºñ°¡ ½ÃÇàµÇ¾ú´Âµ¥, ÀÌ ½Ã±â±îÁö 3´ë ½ÃÁ¶¸¶µéÀÇ ¾Æµé°ú ¼ÕÀÚµéÀº À¯·´°ú ºÏ¹Ì·Î ÆÈ·Á°¬´Ù. 1793³â ¿µ±¹Ç÷Åë¼­(General Stud Book)°¡ ¹ß°£µÇ¾ú´Ù. ºÒÇàÈ÷µµ ´õ·¯ºê·¿Àº ¼øÁ¾¸¶(purebred)·Î ÁöĪµÇ¾ú°í, ¼Óº¸°æÁÖ¸¶(trotter)´Â ¼øÁ¾ ÄõÅͺ극µå(pure quarterbred)·Î À߸ø Ç¥ÇöµÇ¾ú´Ù.

  ¸» ǰÁ¾µé Áß ¾î¶² °Íµµ ´õ·¯ºê·¿ÀÇ °Í°ú °°Àº »À, °Ç, ±ÙÀ°, ½ÉÀå°ú ½ºÇǵ带 °¡Áö°í ÀÖÁö ¾Ê´Ù. À̵éÀº ´ëμº°ú ¾ãÀº ÇǺÎ, ÁÁÀº ±âÁú, ¿ë±â¸¦ °¡Áö°í ÀÖ´Ù. ¸»ÀÇ ¿©·¯ ǰÁ¾ÀÌ È¥ÇÕµÇ¾î ½ºÇǵå¿Í Áö±¸·ÂÀ» µ¿½Ã¿¡ °¡Áø ÀâÁ¾ÀÌ ¸¸µé¾îÁ³´Ù. Çö´ëÀÇ °æÁÖ¸¶µéÀº ¼±Á¶¸¶µéÀÇ Æ¯Â¡À» ¾ÆÁ÷ °¡Áö°í ÀÖ´Ù. ¾ó±¼ÀÌ ¿òÇ«ÇÑ(dish-faced) °æÁÖ¸¶´Â ¾Æ¶øÁ¾ ¼±Á¶¸¶ÀÇ Æ¯Â¡À» ´õ ¸¹ÀÌ ¹°·Á¹ÞÀº °ÍÀ̸ç, ÀÌ·¯ÇÑ ¿¹·Î¼­ Mahmoud, Mumtaz Mahal, Holy Bull°ú Palace MusicÀÌ ÀÖ´Ù. Æò¹üÇÑ ¸ÅºÎ¸®ÄÚÀÎ ¸»µéÀº ÅÍÅ©Á¾ ¼±Á¶·ÎºÎÅÍ ´õ ¸¹Àº ÇüÁúÀ» ¹ÞÀº °ÍÀ̸ç, ۰¡ Å©°í ±ÙÀ°ÁúÀ̸ç ÄÚ°¡ ªÀº °æÁÖ¸¶´Â ÁÖ·Î ¹ÙºêÁ¾ ¼±Á¶ÀÇ Æ¯Â¡À» À̾î¹ÞÀº °ÍÀÌ´Ù. °¥ºñ»À°¡ ÇÑ °³ ´õ ÀÖ´Â °æÁÖ¸¶µéÀº ´Ù¸¥ ±Ù¿ø¿¡¼­ ¹ÞÀº À¯ÀüÀû ¿µÇâÀÇ ºñÁßÀÌ ´õ ³ôÀº °ÍÀ̱⠽±´Ù. 18¼¼±âÀÇ ¿µ±¹ »ý»êÀÚµéÀº ¹ÙºêÁ¾ ¾¾¼ö¸»µéÀÌ ³ôÀº µî¼º¸¶·ç¸¦ À¯ÀüÇÑ´Ù°í »ý°¢Ç߱⠶§¹®¿¡ ¾Æ¶ø Á¾ÀÇ Ç¥ÇöÇüÀ» º¸ÀÌ´Â ¾Ï¸»µé°ú ±³¹èÇϱ⿡ ÀÌ»óÀûÀ̶ó°í »ý°¢Çß´Ù.

  À¯¸íÇÑ ¾¾¼ö¸»ÀÎ ÀÌŬ¸³½º(Eclipse)´Â ۰¡ 16.2 ÇÚµå(¾à 165m)¿¡ ´ÞÇØ ¿µ±¹ °æÁÖ¸¶µéÀÇ Ã¼°í¸¦ ³ôÀ̴µ¥ ±â¿©ÇÏ¿´´Ù. ±×ÀÇ Ç÷ÅëÇ¥¸¦ »ìÆìº¸¸é, »ó´ç·®ÀÇ ¾Æ¶øÁ¾ÀÇ Ç÷ÅëÀ» °¡Áö°í ÀÖÀ¸¸é¼­µµ, µ¿½Ã´ëÀÇ ´Ù¸¥ ¸»µéº¸´Ù ¹Ùºê Á¾ÀÇ ÇǸ¦ ´õ ¸¹ÀÌ ¹°·Á¹Þ¾Ò´Ù.

  ±× ´ç½Ã¿¡ ÃÖÀå 4¸¶ÀÏ(¾à 6.4km)±îÁöÀÇ °æÁÖ°¡ ÈçÇßÀ¸¸ç, Á» ´õ ªÀº °Å¸®ÀÇ °æÁÖ´Â 1776³â¿¡¼­¾ß ½ÃÀ۵Ǿú´Ù. ¼¼ÀÎÆ® ·¹Àú(St. Leger) ´ë·ÉÀº 2¸¶ÀÏ °Å¸®ÀÇ 3¼¼ ¼ö¸» °æÁÖ¸¦ ¸¸µéÀÚ´Â Á¦¾ÈÀ» ³»³õ¾Ò°í, 1778³â¿¡ ¿µ±¹ ¼¼ÀÎÆ® ·¹Àú °æÁÖ°¡ ÃÖÃÊ·Î ½ÃÇàµÇ¾ú´Ù. (3ȸºÎÅÍ)1887³â±îÁö´Â 1¸¶ÀÏ 6ÆÞ·Õ 132¾ßµå(¾à 2935m)ÀÇ °Å¸®·Î °æÁÖ°¡ ½ÃÇàµÇ¾ú´Ù. À̰ÍÀº ¼¼°èÃÖ°í(õÌͯ)ÀÇ ½ºÅ×ÀÌÅ©½º °æÁÖÀÌ´Ù. ÀÌÈÄ ´õºñ(Derby), ¿ÀÅ©½º(Oaks)·Î ³ªÁß¿¡ ¾Ë·ÁÁö°Ô µÈ ¿µ±¹ÀÇ 3¼¼¸¶ Ŭ·¡½Ä °æÁÖµéÀÌ »ý°Ü³µ°í, ±× µÚ¸¦ 2000±â´Ï¿Í 1000±â´Ï·Î ¾Ë·ÁÁø 1¸¶ÀÏ °Å¸®ÀÇ 3¼¼¸¶ °æÁÖµéÀÌ ±× µÚ¸¦ À̾ú´Ù. 1875³â¿¡´Â 7ÆÞ·Õ(1400M) °Å¸®ÀÇ 2¼¼¸¶ °æÁÖÀÎ Dewhurst Stakes°¡ ´º¸¶ÄÏ¿¡¼­ óÀ½ »ý°Ü³µ´Ù.

  ºÏ¹Ì´ë·ú¿¡¼­ Á¤½ÄÀ¸·Î °®Ãß¾îÁø °æ¸¶´Â 1665³â¿¡ ½ÃÀ۵Ǿú´Ù. °æ¸¶ÀÇ °ø½Ä±â·ÏÀÌ ÀÛ¼ºµÈ °ÍÀº 1668³âºÎÅÍ¿´´Ù. ¹öÁö´Ï¾Æ¿Í ³²ºÏ ij·Ñ¶óÀ̳ªÁÖ´Â ´õ·¯ºê·¿ ¸»µéÀ» ÃÖÃÊ·Î »ý»êÇÑ Áö¿ªÀÌ´Ù. »ê¾÷Çõ¸í°ú µ¶¸³ÀüÀï µ¿¾È ´õ·¯ºê·¿ »ý»êÀº ¾î·Æ°Ô µÇ¾úÀ¸³ª, ºü¸£°í °­ÇÑ ¸»¿¡ ´ëÇÑ ÇÊ¿ä´Â ´õ¿í °­Á¶µÇ¾ú´Ù. John Morrissey´Â 1864³â »ç¶óÅä°¡(Saratoga)¿¡ ÀÚ½ÅÀÇ °æ¸¶ÀåÀ» °³ÀåÇß°í, 1875³â¿¡´Â Ç˸®ÄÚ(Pimlico) °æ¸¶ÀåÀÌ »ý°å´Ù. À̾ ´º¿Ã¸®¾ðÁîÀÇ Æä¾î±×¶ó¿îÁî(Fair Grounds)¿Í ÄËÅÍŰÀÇ Ã³Ä¥´Ù¿îÁî(Churchill Downs)°¡ 1875³â ¹®À» ¿­¾ú´Ù. Benjamin°ú Sanders Bruce ÇüÁ¦´Â ¹Ì±¹ Ç÷Åë¼­(American Stud Book)¸¦ ÁÖµµÀûÀ¸·Î ¼³¸³ÇÏ¿© 1868³â¿¡ ÃÖÃÊÀÇ ¿¬º¸(preliminary book)¸¦ ¹ß°£ÇÏ¿´´Ù.

  J. S. Skinner´Â 1820³â American Turf Register(°æ¸¶ÀâÁö)¸¦ â°£ÇÏ¿´´Ù. ¹Ì±¹Ç÷Åë¼­´Â 1873³â ¹ß°£µÇ¾ú´Âµ¥, ÀÚŰŬ·´(´º¿å ½Ã³»¿¡ ±Ù°Å, Jockey Club)ÀÌ 1896³â ±× ¼ÒÀ¯±ÇÀ» ³Ñ°Ü¹Þ¾Ò´Ù. ¿µ±¹°ú ÇÁ¶û½º, ½ºÆäÀÎÀ¸·ÎºÎÅÍ ¼öÀÔµÈ ´õ·¯ºê·¿ °æÁÖ¸¶¿Í ¹ø½Ä¸¶µéÀº ºÏ¹ÌÀÇ °æÁÖ¸¶ÀÇ ÁúÀ» °ð Çâ»ó½ÃÄ×´Ù. ¿ì¼öÇÑ Ç÷ÅëÀÇ ¾¾¼ö¸»°ú ¾¾¾Ï¸»µéÀº ¿µ±¹À¸·ÎºÎÅÍ ³²¹Ì, È£ÁÖ, ´ºÁú·£µå, Ä¥·¹, ij³ª´Ù, ¾Æ¸£ÇîÆ¼³ª µîÁö·Î °ø±ÞµÇ¾ú´Ù.

  °íµ¹ÇÉ ¾Æ¶óºñ¾È(1724)Àº ¿ìÈÄÁö ¹ß¸ñ¿¡ Èò Á¡ÀÌ Àִ ü°í 14.2ÇÚµå(144cm)ÀÇ Èæ°¥»ö ¸»À̾ú´Ù. »çÈÄ, ȤÀÚ´Â ÀÌ ¸»ÀÌ ¼øÁ¾ ¾Æ¶ø¸»ÀÌ ¾Æ´Ï¶ó Ç¥ÇöÇüÀ¸·Î ºÁ¼­´Â ÀüÇüÀûÀÎ ¹Ùºê Á¾À̾ú´Ù°í ÁÖÀåÇß´Ù. ±×·¯³ª ÀÌ·¯ÇÑ ¹Ý·ÐÀº ¸»À» ½Çü°¡ ¾Æ´Ï¶ó ÃÊ»óÈ­¸¸ º¸°í¼­ ÇÏ´Â À̾߱âÀÌ´Ù. »ç½Ç»ó ±×´Â ¿¹¸àÀÇ Hajilfan °èÅëÀÇ ¼øÁ¾ ¾Æ¶ø ¸»À̾ú´Ù. ¸ð·ÎÄÚÀÇ ¿ÕÀÌ ·çÀÌ 16¼¼¿¡°Ô ¼±¹°·Î ÁÖ¾ú´Ù´Â À̾߱⵵ ÀÖ°í, ÈÉÃļ­ ÆÄ¸®·Î ²ø°í °¬´Ù´Â ¼³µµ Àִµ¥, ¾î´À ÂÊÀÌ Áø½ÇÀÌ°Ç °£¿¡, ÈÄ¿¡ CambridgeshireÀÇ Coke¶õ ÀÚ¿¡°Ô ³Ñ¾î°¬´Ù°¡ ±×ÀÇ À¯¾ð¿¡ µû¶ó Ä£±¸ÀÎ Roger Williams¿¡°Ô »ó¼ÓµÇ¾ú´Ù. °íµ¹ÇÉ ¾Æ¶óºñ¾ÈÀº DerbyshireÀÇ Longford¿¡ ÀÖ´Â ¸ñÀå¿¡¼­ ¹ø½ÄȰµ¿À» ÇÏ´Ù°¡ Godolphin ¹éÀÛÀÇ ¼ÒÀ¯·Î ³Ñ¾î°¬´Ù. ¹éÀÛÀº ¿µÇâ·ÂÀÌ Áö´ëÇÑ ¾¾¼ö¸» MatchemÀÇ ¾Æºñ¸»ÀÎ Cade¸¦ »ý»êÇÑ ¹Ù ÀÖ´Ù. 1748³â »ýÀÎ MatchemÀº 15.1ÇÚµåÀÇ °¥»ö¸»·Î¼­, 10¼¼ ¶§ °Ç°­ÇÑ »óÅ·Π°æÁַο¡¼­ Åð¿ªÇÑ ÈǸ¢ÇÑ °æÁÖ¸¶¿´´Ù. °íµ¹ÇÉ ¾Æ¶óºñ¾ÈÀº CambridgeshireÀÇ Brabraham Stud¿¡¼­ ¿©»ýÀ» º¸³»´Ù°¡ 1753³â 29¼¼¿¡ Á×¾ú´Ù. »ì¾ÆÀÖ´Â µ¿¾È “Scham”À̶õ º°¸íÀ¸·Î ºÒ·È´Ù.

  ÇϳªÀÇ Ç°Á¾À¸·Î¼­ÀÇ °æÁÖ¸¶°¡ ¹ßÀüÇϴµ¥ Áö´ëÇÑ Çâ»óÀ» °¡Á®¿Â °íµ¹ÇÉ ¾Æ¶óºñ¾ÈÀÇ ÀÚ¸¶µé Áß¿¡´Â Regulus, Janus, Mogul, Blank, Whitenose, Dismal°ú À¯¸íÇÑ ¾Ï¸» Selima µîÀÌ ÀÖ´Ù. Regulus´Â À¯¸íÇÑ ¾¾¼ö¸» EclipseÀÇ ¾î¹Ì¸»ÀÎ Spiletta »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó, ¼º°øÀûÀÎ ¾¾¼ö¸» Fearnoughtµµ ¹èÃâÇß´Ù. CadeÀÇ ºÎ°èÇ÷ÅëÀº West Australian°ú The PeerÀÇ ¾Æºñ¸»ÀÎ Melbourne¸¦ ÅëÇØ °è½ÂµÇ¾ú´Ù. West AustralianÀº »ï°ü¸¶¿´À¸¸ç, Man O' War(èÇǾðÀÎ War Admiral°ú War RelicÀÇ ¾Æºñ¸»)¿Í Display(DiscoveryÀÇ ¾Æºñ¸»)ÀÇ ºÎ°è Ç÷Åë¿¡¼­µµ ±× À̸§À» ãÀ» ¼ö ÀÖ´Ù.

  West AustralianÀÇ ºÎ°è Ç÷ÅëÀº, ±× Ç÷ÅëÀÇ Marcovil ¶óÀÎÀ» È®¸³ÇÑ ±×ÀÇ ÀÚ¸¶ Solon(õ¸íÁõ)À» ÅëÇØ À̾îÁ³´Ù. MarcovilÀÇ ÀÚ¸¶µé Áß °¡Àå ¶Ù¾î³­ °ÍÀº ¹«ÆÐÀÇ Hurry On°ú Omar KhayyamÀ̾ú´Ù. West AustralianÀÇ µþµé Áß Çϳª´Â °­·ÂÇÑ Àå°Å¸®¸¶ MusketÀ» »ý»êÇߴµ¥, ±×´Â ¸á¹øÄÅ¿¡¼­ ÃÖ°íÁß·® ±â·ÏÀ¸·Î ¿ì½ÂÇÑ Ã¨ÇǾð CarbineÀ» ¹èÃâÇß´Ù. MarcovilÀÇ ¿µÇâ·ÂÀº ±×ÀÇ À¯¸íÇÑ µþÀÎ Miss Matty¸¦ ÅëÇØ ³Î¸® ÆÛÁ³´Âµ¥, Çö´ë ±×·ì/±×·¹ÀÌµå °æÁÖ ¿ì½Â¸¶µéÀÇ Ç÷ÅëÇ¥¿¡¼­ µ¶Æ¯ÇÑ À¯ÀüÀû Á߿伺À» °¡Áø´Ù°í »ý°¢µÇ´Â ¿µ±¹ ´õºñÀÇ ¿ì½Â¸¶ Papyrus¸¦ »ý»êÇß´Ù. Papyrus´Â Pocahontas¿Í Angelica µÎ ¸¶¸®ÀÇ ¾Ï¸»·ÎºÎÅÍ ÀáÀçÀûÀÎ ¿µÇâ·ÂÀ» ¹°·Á¹Þ¾Ò´Ù.

  ¹ÙÀ̾ó·¹ÀÌ ÅÍÅ©(¼øÁ¾ ¾Æ¶øÁ¾)´Â 1689 County DurhamÀÇ Captain Byerley¿¡ ÀÇÇØ ¿µ±¹À¸·Î µé¿©Á® ¿Í¼­, 1³â ÈÄ Boyne ÀüÅõ¿¡¼­ Àå±³¸¦ À§ÇÑ ±º¸¶·Î »ç¿ëµÇ¾ú´Ù. ¿ì¼öÇÑ ¾Ï¸»°ú ±³¹èÇÒ ±âȸ´Â ÃæºÐÈ÷ ÁÖ¾îÁöÁö ¾Ê¾ÒÁö¸¸, ±× ´ç½ÃÀÇ °¡Àå ÈǸ¢ÇÑ ¾Ï¸» °æÁÖ¸¶¿´´ø Bonny BlackÀ» ¹èÃâÇß´Ù. ¹ÙÀ̾ó·¹ÀÌ ÅÍÅ©ÀÇ °¡Àå ¿ì¼öÇÑ ÀÚ¸¶´Â JiggÀ̾ú´Âµ¥, ÈÄ¿¡ Partner¸¦ ¹èÃâÇß´Ù. ÀÌ ºÎ°è Ç÷ÅëÀº ÁÖ·Î PartnerÀÇ ¼ÕÀÚÀÎ Herod¿¡ ÀÇÇØ °è½ÂµÇ¾ú´Âµ¥, ´õ·¯ºê·¿ÀÇ ½ºÇǵ忡 Áß¿äÇÑ À¯ÀüÀû ¿µÇâÀ» ³¢ÃÆ´Ù. Herod´Â Highflyer, Florizel°ú Woodpecker¸¦ ¹èÃâÇß´Ù.

  FlorizelÀº ºÏ¹ÌÀÇ ´õ·¯ºê·¿ÀÇ ½ÃÁ¶°¡ µÇ´Â ¾¾¼ö¸»·Î ¿©°ÜÁö´Â Diomed¸¦ ¹èÃâÇß´Ù. Diomed´Â 15.3ÇÚµå Á¤µµÀÇ Å°¿´´Âµ¥, ¿µ±¹ ´õºñÀÇ Ã¹ÇØ ¿ì½ÂÀ» Â÷ÁöÇß´Ù. ¿µ±¹¿¡¼­ º¯º¯Ä¡ ¾Ê´Â ¹ø½ÄȰµ¿ ³¡¿¡, Diomed´Â 22»ìÀÇ ³ªÀÌ¿¡ ¹Ì±¹ ¹öÁö´Ï¾ÆÀÇ ÇÇÃ÷¹ö±×·Î º¸³»Á³´Ù. ±×ÀÇ ÁÖ¿ä ÀÚ¸¶µé Áß¿¡´Â Truxton, Sir Archy ¹× DurocÀÌ ÀÖ´Ù. Sir Archy´Â, Àü¼³ÀûÀÎ Lexington°ú ¼º°øÀûÀÎ ¾¾¼ö¸» LeComteÀÇ ¾Æºñ¸»ÀÎ BostonÀÇ Á¶ºÎ¸¶ÀÌ´Ù. DiomedÀÇ ¸í¼ºÀº ¿ÜÁ¶ºÎ¸¶·Î¼­µµ ´ë´ÜÇѵ¥, ±×ÀÇ µþµéÀÌ ¿µ±¹°ú ºÏ¹ÌÀÇ ¿ì¼öÇÑ ½ºÅ×ÀÌÅ©½º ¿ì½Â¸¶µéÀ» ¿©·¯ µÎ ¹èÃâÇ߱⠶§¹®ÀÌ´Ù. LexingtonÀº ÅÎÀÇ ³ÐÀÌ(¾çÂÊ ÅλÀ »çÀÌ)¿Í °¡½¿ÀÇ ±íÀ̸¦ ³ÐÈ÷´Âµ¥ ¿µÇâÀ» ¹ÌÄ£ ÃÖÃÊÀÇ ¾¾¼ö¸»µé Áß ÇϳªÀÌ´Ù.

  Highflyer´Â Sir Peter(Sir Peter Teazle·Î µî·ÏµÊ)¸¦ ¹èÃâÇߴµ¥, ±×ÀÇ ºÎ°è Ç÷ÅëÀº Paulowitz¸¦ °ÅÃÄ ¿ª½Ã ¿µÇâ·Â ÀÖ´Â ¾¾¼ö¸»ÀÌ µÈ Wild Dayrell·Î À̾îÁ³´Ù. ¶Ç ´Ù¸¥ °èÅëÀº Sir PeterÀÇ ÀÚ¸¶ÀÎ WaltonÀ» ÅëÇØ °è½ÂµÇ¾ú´Ù. ±×·¯³ª, HerodÀÇ ºÎ°è °èÅë Áß °¡Àå ¿ì¼öÇÑ °ÍÀº Woodpecker¿Í ±× ÀÚ¸¶ Buzzard¸¦ µû¶ó È帥 Ç÷ÅëÀÌ´Ù.

  HerodÀÇ Ç÷ÅëÀº ÀüÅëÀûÀÎ ½ºÇǵ带 À§ÇØ ´õ·¯ºê·¿Á¾À» º¹¿øÇϴµ¥ ±â¿©ÇÒ ¸¸Å­ °­·ÂÇÏ¿´´Ù. Buzzard´Â Castrel°ú Selim µÎ ¸¶¸®ÀÇ ¿µÇâ·Â ÀÖ´Â ¾¾¼ö¸»À» ¹èÃâÇß´Ù. À̵éÀº ¼¼·ÃµÈ ¿ÜÇüÀÇ ¿ì¾ÆÇÑ ¾¾¼ö¸»À̾úÁö¸¸, Ç÷ÅëÀÌ ÁÁÀº ¸»(hot-blooded)Àº ¾Æ´Ï¾ú´Ù.

  CastrelÀº, Tetratema, Stefan the Great, Salmon Trout¿Í 2¼¼ ¾Ï¸» èÇǾðÀÎ Mumtaz Mahal µîÀ» »ý»êÇÑ ¹«ÆÐÀÇ The TetrarchÀÇ ºÎ°è ¼±´ë¸¶ÀÌ´Ù. SelimÀº The Flying Duchman, Ksar(TourbillonÀÇ ¾Æºñ¸»), Glencoe(PocahontasÀÇ ¾Æºñ¸», HanoverÀÇ ¾Æºñ¸»ÀÎ HindooÀÇ 3´ëºÎ)ÀÇ ºÎ°è ¼±´ë¸¶À̸ç, ÀÚ¸¶µé¿¡°Ô ªÀº µÞ ¹ß¸ñÀ» ¹°·ÁÁÖ¾ú´Ù.

  15ÇÚµå ü°íÀÇ ´Ù¾Ë¸® ¾Æ¶óºñ¾È(¼øÁ¾ ¾Æ¶øÁ¾)Àº Mannicka °èÅëÀÇ ¾¾¼ö¸»°ú Managhi Hedraj °èÅëÀÇ ¾Ï¸» »çÀÌ¿¡¼­ ¹èÃâµÇ¾ú´Âµ¥, ÇöÀç °¡Àå ¹ø¼ºÇϰí ÀÖ´Â ºÎ°è Ç÷ÅëÀ¸·Î ¾Ë·ÁÁ® ÀÖÀ¸³ª, À¯ÀüÀûÀÎ Àǹ̿¡¼­ ¹Ýµå½Ã °¡Àå ¿µÇâ·ÂÀÌ Å©´Ù°í ¸»ÇÒ ¼ö´Â ¾ø´Ù. ÀÌ Ç÷Åë¿¡¼­ Gainsborough, Hyperion, Princequillo, Nearco, Nasrullah, Royal Charger, Fair Trial, Spearmint, Blandford, Teddy, Domino, Broomstick µî Çö´ëÀÇ ¾¾¼ö¸»µéÀÌ ¹èÃâµÇ¾ú´Ù. ÀÌµé ¸ðµÎ´Â ´Ù¾Ë¸® ¾Æ¶óºñ¾È ºÎ°è Ç÷ÅëÀÇ Eclipse °èÅëÀÇ ¸»µéÀÌ´Ù.

  ¶Ù¾î³­ ½ºÇǵå¿Í Áö±¸·ÂÀ» °¡Áø ¹ã»ö ¸» Eclipse´Â ǰÁ¾ Àüü¸¦ Áö¹èÇÏ´Â ºÎ°è Ç÷ÅëÀ» ÀÌ·ç¾ú´Ù. ±×ÀÇ ÀÚ¸¶ King Fergus´Â Blacklock °èÅëÀ» ¹èÃâÇߴµ¥ ÀÌ °èÅëÀº King Fergus - Blacklock - Voltaire - Voltiguer - Vedette - GalopinÀ¸·Î À̾îÁ³´Ù. GalopinÀÇ °¡Àå ¶Ù¾î³­ ÀÚ¸¶´Â ¹«ÆÐÀÇ St. SimonÀ̾ú´Ù. ±×´Â °æÁÖ·ÂÀÇ °ÝÀ» Çâ»ó½Ã۴µ¥ °­·ÂÇÑ ¿ªÇÒÀ» ´ã´çÇÑ °¥»ö ¸»À̾ú´Ù. VedetteÀÇ ÀÚ¸¶ SpeculumÀº Sun Reigh¿Í SunstarÀÇ ¾Æºñ¸»ÀÎ SundridgeÀÇ ºÎ°è ¼±´ë¸¶ÀÌ´Ù.

  St. SimonÀº Rabelais(Havresac ¥±ÀÇ ¾Æºñ¸», RibotÀÇ ºÎ°è ¼±´ë¸¶), Persimmon (Prince RoseÀÇ ºÎ°è ¼±´ë¸¶, Prince Chevalier¿Í PrincequilloÀÇ ¾Æºñ¸»), Chaucer (Vatout°ú VatellorÀÇ ºÎ°è ¼±´ë¸¶), St. Serf(St. Frusquin°ú DesmondÀÇ ºÎ°è ¼±´ë¸¶) µîÀ» ¹èÃâÇß´Ù. St. SimonÀº ÀÌ Ç°Á¾¿¡ À־ À¯ÀüÀÚÀû ¿øµ¿·ÂÀ» Á¦°øÇߴµ¥, ¸ð°è Ç÷Åë¿¡ ½ºÇǵ带 ÁÖÀÔÇØ¼­ ÁúÀ» Çâ»ó½ÃÄ×´Ù. ±×·¯³ª, ÀÌ·¯ÇÑ ¿µÇâÀ¸·Î ±× ÈĴ븶µé¿¡¼­ ºñÀýÈÄÁ¾(curb)ÀÌ ¹ß»ýÇÏ´Â È®·üÀÌ Áõ°¡ÇÏ¿´´Ù. St. SimonÀÇ ÀÚ¸¶µéÀº 17°³ÀÇ ¿µ±¹ Ŭ·¡½Ä °æÁÖ¿¡¼­ ¿ì½ÂÇß´Ù. 1700³â »ýÀÎ Darley ArabianÀº Palmyra Àαٿ¡¼­ »ý»êµÇ¾ú´Âµ¥, 4¼¼ ¶§ Aleppo¿¡¼­ Thomas Darley°¡ ¾ò¾î¼­ 6¼¼ ¶§ ¿µ±¹ ¿äÅ©¼ÅÀÇ ºÎÄ£¿¡°Ô º¸³Â´Ù. ü°í´Â 15ÇÚµå·Î Mannicka·Î ¾Ë·ÁÁø ¼øÁ¾ Ç÷ÅëÀ̾ú´Ù. ÀÌ Àß»ý±ä ¾¾¼ö¸»Àº ¿À·¡Áö ¾Ê¾Æ ¸í¼ºÀ» ½×¾Ò°í, Àα⠳ôÀº Flying Childers(¿ì¼öÇÑ ¼ö¸»)¿Í Bartlett's Childers(¿ì¼öÇÑ °æÁÖ¸¶), Bulle Rock(ºÏ¹Ì¿¡ óÀ½ ¼öÀÔµÈ ´õ·¯ºê·¿ ¾¾¼ö¸»), Dart, Brisk, Aleppo, Almanzar µîÀ» ¹èÃâÇß´Ù.

  ´õ·¯ºê·¿ ¿ª»ç»ó °¡Àå ¿µÇâ·ÂÀÌ Å« ¾¾¼ö¸»µé ÁßÀÇ ¼ÂÀº Darley ArabianÀÇ Eclipse °èÅë¿¡¼­ ¹èÃâµÇ¾ú´Âµ¥, Stockwell°ú ±×ÀÇ ÇüÁ¦ÀÎ Rataplan, À̵éÀÇ ¹ÝÇüÁ¦ÀÎ King Tom(St. SimonÀÇ ¿ÜÁ¶ºÎ¸¶)ÀÌ À̵éÀÌ´Ù.

  StockwellÀÇ ÀÚ¸¶µéÀº ¿µ±¹ ´õºñ 3ȸ, ¼¼ÀÎÆ® ·¹Àú 6ȸ, ¿µ±¹ 2000 ±â´Ï 4ȸ, 1000 ±â´Ï 3ȸ, ¿µ±¹ ¿ÀÅ©½º 1ȸ ¿ì½ÂÀ» Àϱ¸¾î³Â´Ù. ±×´Â ¾¾¼ö¸»ÀÇ È²Á¦·Î ºÒ·ÈÀ¸¸ç, ±× ÀÚ¸¶ Doncaster´Â CylleneÀÇ Á¶ºÎ¸¶ÀÎ Bend OrÀÇ °èÅëÀ» È®¸³Çß´Ù. CylleneÀº Fairway, Pharos, Caerleon, Colorado, Manna, Sickle, Pharamond ¥±, ColomboÀ» ¹èÃâÇÑ PhalarisÀÇ ¾Æºñ¸» Polymelus¸¦ »ý»êÇß´Ù.

  PharosÀÇ ºÎ°è Ç÷ÅëÀº Nearco(Dante, Sayajirao, Nearctic, Nasrullah, Royal ChargerÀÇ ¾Æºñ¸»), Firdaussi¿Í ÇÁ¶û½ºÀÇ ¸®µù»çÀ̾îÀÎ Pharis ¥±(Priam ¥±ÀÇ ¾Æºñ¸»)¸¦ ¹èÃâÇß´Ù. PharosÀÇ ÀüÇüÁ¦¸¶ÀÎ Fairway´Â Blue Peter¿Í Fair Trial·Î ´ëÇ¥µÇ´Â ºÎ°è Ç÷ÅëÀ» ÀÌ·ç¾ú´Ù. Fair TrialÀº 2000 ±â´Ï ¿ì½Â¸¶ÀÎ Court MartialÀ» ¹èÃâÇß´Ù. Pharamond ¥±´Â èÇǾð Tom FoolÀÇ ¾Æºñ¸»ÀÎ Menow¸¦ »ý»êÇß°í, SickleÀº Polynesian(Native DancerÀÇ ¾Æºñ¸»)ÀÇ ¾Æºñ¸»ÀÎ UnbreakableÀ» ¾ò¾ú´Ù. Ç÷Åë¼­ ¿ª»ç»óÀÇ °¡Àå À§´ëÇÑ ¾¾¼ö¸»µé ÁßÀÇ ÇϳªÀÎ Nearco´Â, Storm Bird, Nijinsky ¥±, Danzig, Dixieland Band µîÀ» ¹èÃâÇÑ Ã¨ÇǾð Northern DancerÀÇ Á¶ºÎ¸¶ÀÌ´Ù. NearcoÀÇ ¼º°øÀûÀÎ ºÎ°è °èÅëÀº NearcticÀÇ ÀÚ¸¶ Icecapade(Clever TrickÀÇ ¾Æºñ¸»)¸¦ ÅëÇØ À̾îÁø´Ù.

  Bend OrÀÇ ÀÚ¸¶µé Áß Ã¨ÇǾðÀÌ µÈ Ormonde(Bona VistaÀÇ °æ¿ìó·³, À¯¸íÇÑ ¾¾¼ö¸» MacaroniÀÇ µþÀÎ ¾Ï¸»·ÎºÎÅÍ ¾òÀ½)´Â St. SimonÀÇ ÀüÀڸŸ¶ÀÎ Angelica¿ÍÀÇ »çÀÌ¿¡¼­ Orme¸¦ ¹èÃâÇߴµ¥ ¿ª»ç»ó °¡Àå ¿ì¼öÇÑ °æÁÖ¸¶µé ÁßÀÇ Çϳª°¡ µÇ¾ú´Ù. Orme´Â Eclipse Stakes 2ȸ ¿ì½ÂÀ» Æ÷ÇÔÇØ¼­ 18Àü 14½ÂÀ» °ÅµÎ¾ú°í ¿µ±¹¿¡¼­ 2¼¼ èÇǾðÀÌ µÇ¾ú´Ù. OrmeÀÇ ºÎ°è Ç÷ÅëÀº èÇǾðÀÎ Flying Fox(ÇÁ¶û½º èÇǾðÀ̾ú´ø TeddyÀÇ Á¶ºÎ¸¶)¿Í ¿µ±¹ ´õºñ ¿ì½Â¸¶ Orby(The Boss¿Í Grand ParadeÀÇ ¾Æºñ¸»)¸¦ ÅëÇØ °è½ÂµÇ¾ú´Ù. Teddy´Â Sir Gallahad ¥², Bull Dog, Asterus, Sun Teddy¸¦ ¹èÃâÇß´Ù. StockwellÀÇ ¶Ç ´Ù¸¥ °­·ÂÇÑ ºÎ°è °èÅëÀº ÀÚ¸¶ÀÎ St. Albans¸¦ ÅëÇØ À̾îÁ³´Ù. ±×ÀÇ ¼ÕÀÚ ´ë¿¡¼­ ¸Å¿ì ¿µÇâ·ÂÀÌ ÄÇ´ø ¾¾¼ö¸» Sainfoin(¿µ±¹ ´õºñ ¿ì½Â¸¶)ÀÌ ¹èÃâµÇ¾ú´Âµ¥, ±×ÀÇ ÀÚ¼ÕµéÀº ´õ·¯ºê·¿ÀÇ ±â¹ÝÀ» ´Û´Âµ¥ Å« ±â¿©¸¦ ÇÏ¿´´Ù. ÇÊÀÚ´Â SainfoinÀ» Çö´ëÀÇ Ç÷ÅëÇ¥»ó¿¡¼­ °¡Àå ¿ªµ¿ÀûÀÎ Àç´ÉÀ» °¡Áø ¼±´ë¸¶µé Áß Çϳª·Î ²Å´Â´Ù. ±×´Â À¯ÀüÀûÀÎ Ãø¸é¿¡¼­ °ÅÀÎÀÌ´Ù. ±×ÀÇ ÀüÀڸŸ¶ÀÎ Sierra´Â ³î¶ó¿ï ¸¸Å­ È¿À²ÀûÀ¸·Î ´õ·¯ºê·¿Á¾¿¡ ¿µÇâÀ» ¹ÌÄ£ ´Ü°Å¸® èÇǾð Sundridge¸¦ ¹èÃâÇß´Ù. ¿µ±¹ 2¼¼ èÇǾðÀ̾ú°í ¿µ±¹°ú ºÏ¹Ì¿¡¼­ ¸®µù»çÀ̾ µÈ Nasrullah´Â Sainfoin°ú ±× ÀÚ¸ÅÀÎ Sierra¿¡ ´ëÇÑ °èÅë±³¹è¸¦ ÅëÇØ »ý»êµÇ¾ú´Ù.

  SainfoinÀº »ï°ü¸¶ÀÎ Rock Sand¸¦ »ý»êÇÏ¿´°í, Rock Sand´Â ¿µ±¹ èÇǾð Tracery(OrmeÀÇ µþ°úÀÇ »çÀÌ¿¡¼­), Mahubah(Man O' War, Mazda, My PlayÀÇ ¾î¹Ì¸»), Trap Rock(¼º°øÀûÀÎ ¾¾¼ö¸»ÀÌÀÚ TraceryÀÇ ÇüÁ¦¸¶)À» ¹èÃâÇß´Ù. Tracery´Â °Å¾×¿¡ ¾Æ¸£ÇîÆ¼³ª·Î ÆÈ·Á°¡ ±× °÷¿¡¼­ ¸®µù »çÀ̾ µÇ¾ú´Ù. ±×ÀÇ ÀÚ¸¶ Áß¿¡´Â Papyrus(¿µ±¹ ´õºñ¿ì½Â¸¶), Copyright(èÇǾð CongreveÀÇ ¾Æºñ¸»), Flamboyant, Abbots Trace, Obliterate, Waygood, Tracer, Pantheon(È£ÁÖ ¸®µù»çÀ̾î), °­ÇÑ °æÁÖ¸¶¿´´ø Teresina(¹Ì±¹ ¾¾¼ö¸» AlibhaiÀÇ ¾î¹Ì¸»), ½ºÅ×ÀÌÅ©½º °æÁÖ ¿ì½Â¸¶¸¦ »ý»êÇÑ Traverse(Transmute¿Í TrafficÀÇ ¾î¹Ì¸») µîÀÌ ÀÖ´Ù.

   Blenheim(Mahmoud, Mumtaz Begum, Donatello ¥±ÀÇ ¾Æºñ¸»)À» Æ÷ÇÔÇÏ¿© ³× ¸¶¸®ÀÇ ¿µ±¹ ´õºñ ¿ì½Â¸¶¸¦ ¹èÃâÇÑ BlandfordÀÇ ¾Æºñ¸» SwynfordÀÇ ºÎ°è Ç÷ÅëÀº EclipseÀÇ Birdcatcher °èÅëÀ» °è½ÂÇß´Ù. Blandford´Â Ŭ·¡½Ä °æÁÖ ¿ì½Â¸¶µéÀÇ Ç÷ÅëÇ¥ »ó¿¡¼­ ÁÖ¿äÇÑ ¿ªÇÒÀ» ´ã´çÇϸç, ÈĴ븶µé¿¡°Ô ÁÁÀº ÇüÅÂÀÇ ¹«¸­À» ¹°·ÁÁÖ¾ú´Ù. µÚ·Î ±ÁÀº ¹«¸­(¿ì½½: back at the knee)ÀÇ ¹®Á¦¸¦ °íÄ¡°í ½Í´Ù¸é, BlandfordÀÇ ÈĴ븶¸¦ ã¾Æ ±³¹èÇÏ´Â °Í º¸´Ù ³ªÀº ¹æ¹ýÀº ¾ø´Ù. ÇÊÀÚ´Â Leedes Arabian °°Àº ºÎ°è ¼±Á¶¸¶°¡ ±×ÀÇ Ç÷Åë¿¡ ¾öû³­ ¿µÇâÀ» ¹ÌÃÆ´Ù´Â °ÍÀ» ¹ß°ßÇß´Ù.

  Bend OrÀº ´ºÁú·£µåÀÇ Ã¨ÇǾðÀÎ Phar LapÀÇ Á¶ºÎ¸¶ÀÎ RaiumÀ» ¹èÃâÇß´Ù.

Ãʱâ ÁÖ¿ä ¼öÀÔ ¾¾¼ö¸»
  • - The Morocco Arabian (1596)
  • - Markham Arabian (1606)
  • - Lord FairfaxÀÇ Sultan(¾Æ¶øÁ¾) (¹Ì»ó) Old Bald BarbÀÇ ¾Æºñ¸»
  • - Cullen Arabian (¹Ì»ó)
  • - MasseyÀÇ Black Barb (¹Ì»ó) - Sir William MorganÀÇ Black Barb·Îµµ ¾Ë·ÁÁü
  • - Fenwick Barb (¹Ì»ó)
  • - Sir VictorÀÇ Barb (¹Ì»ó) - Bald GallowayÀÇ ¾Æºñ¸»
  • - Lord FairfaxÀÇ Morocco Barb (¾Æ¶øÁ¾) (1635)
  • - RutlandÀÇ Barb (1650)
  • - White Legged Lowther Barb (1670)
  • - Oxford Dun Arabian (1715)
  • - Belgrade Turk (¾Æ¶øÁ¾) (1717)
  • - PlaceÀÇ White Turk (¾Æ¶øÁ¾) (1657) - Sedbury Turk ¹× DarcyÀÇ White Turk ·Îµµ ¾Ë·ÁÁü. ¸¶ÁÖ´Â Oliver Cromwell, ¸ñÀå ¿î¿µÀÚ´Â Mr. Place
  • - The Darcy Yellow Turk (¾Æ¶øÁ¾) (1658) - DarcyÀÇ Chestnut ArabianÀ¸·Îµµ ¾Ë·ÁÁü
  • - DodsworthÀÇ Turk (Æ÷ÀÔ¸¶) (1665)
  • - Shaftesbury Turk (¾Æ¶øÁ¾) (1680)
  • - The (Old) Morocco Barb (¾Æ¶øÁ¾) (¾à 1680) - Helmsley Turk, Bustler, Taffolet Barb·Îµµ ¾Ë·ÁÁü
  • - The Lister Turk(¾Æ¶øÁ¾) (1683)
  • - The Byerley Turk(¾Æ¶øÁ¾) (1684)
  • - Oglethorpe Arabian (1689)
  • - Leedes Arabian (1690)
  • - Fenwick Barb (1690)
  • - Pulleine's Chestnut Arabian (1690)
  • - Selaby Turk (¾Æ¶øÁ¾) (1695)
  • - CurwenÀÇ Bay Barb (¾Æ¶øÁ¾) (1697) - Pelham's Barb·Îµµ ¾Ë·ÁÁü
  • - Holderness Turk (1704)
  • - Chillaby Turk (1706)
  • - Newcastle Turk (1697)
  • - The Darley Arabian (1700)
  • - Alcock's Arabian (1704) - Akaster Turk, Sutton Turk, Honeywood's Arabian, Sir J. Williams Turk, Sir C. Turner's White Turk·Îµµ ¾Ë·ÁÁø
      È¸»ö ¾¾¼ö¸»
  • - The Belgrade Turk (¾Æ¶øÁ¾) (1710)
  • - Bethel's Arabian (1711)
  • - Strickland's Turk (1712)
  • - William's Arabian (1713)
  • - Basset's Oxford Bloody Shouldered Arabian (1716) - Bassett ArabianÀ¸·Îµµ ¾Ë·ÁÁü
  • - Wynn Arabian (1717)
  • - The Godolphin Arabian (1724)

  ¸¶Áö¸·À¸·Î Darley Arabian ºÎ°è Ç÷ÅëÀÇ Touchstone °èÅë¿¡ ´ëÇØ ¾Ë¾Æº¸ÀÚ. TouchstoneÀº Orlando(Himyar¿Í ±×ÀÇ ÀÚ¸¶ DominoÀÇ ºÎ°è ¼±´ë¸¶)¿Í Ź¿ùÇÑ °æÁÖ¸¶ Newminster(Hermit(¿µ±¹ ´õºñ ¿ì½Â¸¶)°ú Lord Clifden(HamptonÀÇ ¾Æºñ¸», ÀÌ °èÅë¿¡¼­ Gainsborough, Solario, Hyperion, Son in Law°¡ ¹èÃâµÊ)ÀÇ ¾Æºñ¸»)À» »ý»êÇß´Ù. DominoÀÇ °èÅëÀº, ÁַΠèÇǾð Ack Ack°ú ±×ÀÇ ÀÚ¸¶ Broad BrushÀÇ ºÎ°è ¼±´ë¸¶ÀÎ Alsab¿Í, BimelechÀÇ °¡Àå ¿ì¼öÇÑ ÀÚ¸¶ÀÎ Better Self¿Í Blue Larkspur, ±×¸®°í èÇǾðÀÎ Stymie¿¡ ÀÇÇØ °ø°íÇØÁ³´Ù.

  ¿ª»çÇÐÀûÀÎ ¸ñÀûÀ» À§ÇØ, ¿µ±¹À¸·Î ¼öÀÔµÇ¾î °æÁÖ¸¶ ǰÁ¾ÀÇ ±âƲÀ» °®Ãߴµ¥ °¡Àå ¿µÇâ·ÂÀÌ ÄÇ´ø ¾¾¼ö¸»µéÀÇ ¸ñ·ÏÀ» ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ Á¦½ÃÇÑ´Ù. ´õ·¯ºê·¿ »ý»ê¿¡ °üÇÑ ¸î¸î Âü°í¹®ÇåÀÇ ÀúÀÚµéÀº ¿µ±¹ °æÁÖ¸¶µéÀÇ À¯ÀüÀÚ Ç®ÀÌ »ó´çÈ÷ ÀÛ¾Ò´Ù°í ±â¼úÇß´Ù. ÇÊÀÚÀÇ µ¶ÀÚÀûÀÎ ¿¬±¸ °á°ú¿¡ µû¸£¸é, Godolphin ArabianÀÌ ¼öÀԵDZâ Àü¿¡ 200µÎ ÀÌ»óÀÇ ¾¾¼ö¸»µéÀÌ ±³¹è Ȱµ¿À» Çß¾ú´Ù. ¿µ±¹ Ç÷Åë¼­ Á¦1±Ç¿¡ »ó´ç¼öÀÇ ¾¾¾Ï¸»µéÀÌ µîÀçµÇ¾úÁö¸¸, ÀÌµé ¸ðµÎ´Â ¾à 100µÎ °¡·®ÀÇ ¾Ï¸»µé·Î °Å½½·¯ ¿Ã¶ó°£´Ù. ±×·¯³ª, À̵é Áß 30µÎ°¡ Àå±âÀûÀÎ ¿µÇâ·ÂÀ» Çà»çÇß°í, ³ª¸ÓÁö 70µÎ´Â ´É·Â»ó ¿­¼¼¸¦ º¸¿´´Ù.

  °¡´ÉÇÑ ÇÑ ¾¾¼ö¸»µéÀÇ Ãâ»ýÀÏ ±â·ÏÀ» Á¦½ÃÇÏ·Á°í ÇßÀ¸³ª, ´ëºÎºÐÀÇ °æ¿ì ¼öÀԳ⵵¸¸ ãÀ» ¼ö ÀÖ¾ú´Ù. ´ÙÀ½ ¸ñ·ÏÀ» ¿¬±¸ÇÒ ¶§´Â ÁÖÀǰ¡ ÇÊ¿äÇÏ´Ù.

  Áö·çÇÑ Ç÷Åë ¿¬±¸ °á°ú, ÇÊÀÚ´Â À§ÀÇ ¾¾¼ö¸»µé Áß ¾ÆÈ© ¸¶¸®°¡ Çö´ë À¯·´ °æÁÖ¸¶ À¯ÀüÀÚ Ç®ÀÇ °ÅÀÇ 40%¸¦ Â÷ÁöÇϰí ÀÖÀ¸¸ç, ºÏ¹Ì¿¡¼­´Â 35%¸¦ Áö¹èÇÑ´Ù´Â °ÍÀ» ¾Ë°ÔµÇ¾ú´Ù.

  ÀÌ ¾ÆÈ© ¾¾¼ö¸»µéÀº Lord Fairfax's Sultan Arabian, Place's White Turk(Darcy's White Turk ¶Ç´Â the Sedbury Turk·Îµµ ¾Ë·ÁÁø ¾Æ¶øÁ¾ ¸»), Byerley Turk(¾Æ¶øÁ¾ ¸»), Leedes Arabian, Morocco Barb(Bustler, Helmsley Turk ¶Ç´Â Taffolet Barb·Îµµ ¾Ë·ÁÁø ¾Æ¶øÁ¾ ¸»), Curwen's Bay Barb(Pelham's Barb·Îµµ ¾Ë·ÁÁø ¾Æ¶øÁ¾ ¸»), Darley Arabian, Bethel's Arabian, Godolphin ArabianÀÌ´Ù. ¾ÆÈ© ¸¶¸® ¸ðµÎ ¼øÁ¾ ¾Æ¶øÁ¾ ¾¾¼ö¸»µéÀÌ´Ù. ±× ´ÙÀ½À¸·Î Áß¿äÇÑ ¾¾¼ö¸»Àº ´Ù¾çÇÑ À̸§À¸·Î ºÒ¸° Alcock ArabianÀ̾ú´Ù.

Áö¹èÀûÀÎ ¼±´ë¸¶(dominant ancestor)

Çö´ë °æÁÖ¸¶ÀÇ ±â¿ø¿¡ ´ëÇØ 40¿© ³â µ¿¾È ¿¬±¸ÇÏ´Â Áß¿¡ ÇÊÀÚ´Â Ãʱ⠴õ·¯ºê·¿ÀÇ À¯ÀüÀÚ Ç®À» ±¸¼ºÇÏ´Â ´Ù¾çÇÑ ¸» ǰÁ¾µé·ÎºÎÅÍ ÃëÇØÁø À¯ÀüÀÚµéÀ» ºÐ¼®ÇÏ¿´´Ù. ´ÙÀ½ µÎ °³ÀÇ Ç¥¿¡ ±× °á°ú°¡ Á¦½ÃµÇ¾ú´Ù.

Ç¥ A - Ç¥ÇöÇüÀÇ ±¸¼º
Ç¥ A - Ç¥ÇöÇüÀÇ ±¸¼º
¾Æ¶øÁ¾°ú ÅÍÅ©Á¾(Equus Arabicus) 70%
¹ÙºêÁ¾(¾Æ¶øÁ¾ÀÇ Çǰ¡ ¼¯¿© ÀÖÀ½) 18%
±âŸ - Galloways¿Í Àç·¡Á¾ 12%
ÇÕ °è 100%

ÅÍŰ ÄܽºÅºÆ¼³ëÇÃ(À̽ºÅººÒ)¿¡¼­ ¸ÅÀÔÇÑ ¾¾¼ö¸»µé°ú ¾Ï¸»µéÀº ÅÍÅ©Á¾À¸·Î Ç¥ÇöµÇ´Âµ¥ ´ëºÎºÐÀÌ ¼øÁ¾ ¾Æ¶øÁ¾À̾ú´Ù. À̰ÍÀº À̵éÀ» ÆÈ·¹½ºÅ¸Àΰú ¾Æ¶óºñ¾Æ¿¡¼­ ¼öÀÔÇÑ ¼øÁ¾ ¾Æ¶øÁ¾ ¸»°ú ±¸º°ÇÏ´Â ÀϹÝÀûÀÎ ¹æ¹ýÀ̾ú´Ù.

  ±×·¯³ª ¹ÙºêÁ¾À¸·Î ºÒ¸®´Â ¸»µéÀÌ Ç×»ó ¼øÁ¾ÀÎ °ÍÀº ¾Æ´Ï¾î¼­, »ó´ç¼ö´Â ¾Æ¶øÁ¾°ú Àç·¡Á¾°£ÀÇ ÀâÁ¾À̾ú´Ù. À¯ÀüÀûÀ¸·Î ¹ÙºêÁ¾Àº ¾Æ¶øÁ¾ÀÇ ¼ø¼ö¼ºÀ» Àû°Ô °¡Áö°í ÀÖ¾ú±â ¶§¹®¿¡ ¼øÁ¾°ú °°ÀÌ ºÐ·ùÇÒ ¼ö´Â ¾ø´Ù. ºñ±³Àû ±¤¹üÀ§ÇÑ ±¹Á¦Àû »ùÇÃÀÎ 1,200µÎÀÇ ¿ì½Â¸¶¸¦ ÀÌ¿ëÇÑ ÇÊÀÚÀÇ Á¶»çÀÇ ¸ñÀûÀº, Çö´ë Ç÷ÅëÇ¥ÀÇ Åé 10 ½ÃÁ¶ ¼±´ë¸¶µéÀ» ã±â À§ÇØ ¾î´À ¼±Á¶¸¶µéÀÌ ¿ì¼ö °æÁÖ¸¶ ¹ßÀü¿¡ °áÁ¤ÀûÀÎ ¿µÇâÀ» ¹ÌÃÆ´ÂÁö ¾Ë¾Æº¸±â À§ÇÔÀ̾ú´Ù. ÀÌ ÀÛ¾÷Àº 1980³â´ë¿¡ ¼öÇàµÇ¾ú´Ù. À¯ÀüÇÐÀڵ鿡°Ô °¡Àå ³î¶ø°Ô ´À²¸Áú ¸¸ÇÑ °ÍÀº Ç¥ B¿¡ ¼¼ ¸¶¸®ÀÇ ¾Ï¸»ÀÌ Æ÷ÇԵǾî ÀÖ´Ù´Â °ÍÀÏ °Ô´Ù.

  ¾Æ¸¶µµ Ç¥º»µéÀÌ À¯¸íÇÑ ¼¼ ¾¾¼ö¸»µé, Áï Godolphin Arabian, Darley Arabian, Byerley Turk¸¦ µ¸º¸ÀÌ°Ô ÇÒ °ÍÀ̶ó°í ¿¹»óÇßÀ» °ÍÀÌ´Ù. °ú¿¬ ±× ´©°¡, À¯¸íÇÑ ¾Ï¸» Old Bald PegÀ» ¹èÃâÇÑ Lord FairfaxÀÇ È¸»ö ¾¾¼ö¸» SultanÀÌ ÀÌ Ç°Á¾¿¡ °¡Àå Å« ¿µÇâÀ» ³¢Ä£ ¼¼ ¸¶¸®ÀÇ ¾¾¼ö¸»µé Áß µÎ ¸¶¸®º¸´Ù ´õ ³ôÀº ºñÁßÀ» Â÷ÁöÇÒ °ÍÀ̶ó°í »ý°¢À» ÇßÀ» °ÍÀΰ¡. Old Morocco Barb ¶Ç´Â Bustler°¡ À¯ÀüÀÚ Ç®ÀÇ 8.3%·Î µÎ ¹øÂ°·Î ³ôÀº ºñÁßÀ» °®´Â´Ù´Â »ç½Ç¿¡ ÇÊÀÚ Àڽŵµ ¸Å¿ì ³î¶ú´Ù. ÀÌ ¸»Àº ¿ª»ç°¡µé¿¡°Ô¼­ ÃæºÐÇÑ ÀÎÁ¤À» ¹ÞÁö ¸øÇϰí ÀÖ´Ù.

Ç¥ B - Åé 10 Ãʱ⠼±´ë¸¶ÀÇ ¿µÇâ·Â ºñÁß
Ç¥ B - Åé 10 Ãʱ⠼±´ë¸¶ÀÇ ¿µÇâ·Â ºñÁß
1. The Godolphin Arabian 12.7%
2. (Old) Morocco Barb (¾Æ¶øÁ¾) 8.3%
3. Old Bald Peg (¾Ï¸»)¿Í ±× ¾Æºñ¸» Sultan (¾Æ¶øÁ¾) 6.5%
4. The Darley Arabian 6.0%
5. Tregonwell's Natural Barb (¾Ï¸») (¾Æ¶øÁ¾) 5.5%
6. Curwen's Bay Barb (¾Æ¶øÁ¾) 5.5%
7. The Byerley Turk (¾Æ¶øÁ¾) 5.0%
8. Place's White Turk/Darcy's White Turk(¾Æ¶øÁ¾) 4.9%
9. The Vintner Mare(¾Æ¶øÁ¾) 3.8%
10. Hautboy - ÈçÈ÷ Old Hautboy(¾Æ¶øÁ¾) 2.5%

Lady Wentworth´Â Àú¼­¿¡¼­ Old Morocco Barb¸¦ ¾ð±ÞÇÒ Á¤µµ·Î ÅëÂû·ÂÀÌ ÀÖ´Â »ç¶÷À̾ú´Ù. ´ÙÀ½ÀÇ ÀοëÇÒ¸¸ÇÑ °¡Ä¡°¡ ÀÖ´Â ±³ÈÆÀûÀÎ ±Û±Í°¡ ÀÖ´Ù.

  “300³â ÀüÀÇ Morocco Barb´Â ¾Æ¶ø ¼øÁ¾À̾úÀ¸¸ç, ¶÷¼¼½º ½Ã´ëºÎÅÍ 18¼¼±â±îÁöÀÇ ½Ã¸®¾Æ ¸»µéµµ ¿ª½Ã ¸¶Âù°¡Áö¿´´Ù. °Å´ëÇÑ ½Ã¸®¾ÆÀÇ »ý»ê¸ñÀåµé°ú ¼Ö·Î¸ó ¿Õ ¼ÒÀ¯ÀÇ ½Ã¼³µéÀº µ¿¾ç¿¡¼­ ¸»À» »ý»êÇÏ´Â ÀüÇüÀûÀÎ ±Ô¸ð¿´´Ù. ´Ù¸¥ ¾î¶² °÷¿¡¼­µµ ±×¿Í ºñ½ÁÇÑ °ÍÀº ¾ø¾ú´Ù. ±â¿ø ÈÄ¿¡´Â, 13¼¼±â¿¡ 10,000µÎÀÇ ¾Æ¶øÁ¾ ¸»µéÀÌ Àεµ¿¡ ÆÈ·È°í, Tamerlane (1366-1405)ÀÌ Turkomania¿¡ ´ë·®ÀÇ ¾Æ¶ø ¸»µéÀ» ºÐ¹èÇßÀ¸¸ç, À̾ ¼öõ µÎÀÇ ¿ì¼öÇÑ ¾Ï¸»µéÀÌ ÅÍŰÀε鿡 ÀÇÇØ Æ÷ȹµÇ¾î ÅÍŰ Áö¹èÇÏÀÇ ¸ðµç ¿Õ±¹À¸·Î ¿Å°ÜÁ³´Ù´Â ¸¶¸£ÄÚ Æú·ÎÀÇ ±â·ÏÀÌ ÀÖ´Ù.”

- Lady Wentworth

  Åé 10¿¡¼­ ¶Ç ÇϳªÀÇ Æ¯Â¡ÀûÀÎ ¸»Àº Curwen's Bay BarbÀÌ´Ù. ¾î´À Ä«Å縯 »çÁ¦°¡ ÀÌ ¼øÁ¾ ¾Æ¶øÁ¾ ¼ö¸»À» ¿µ±¹À¸·Î µé¿©¿Ô´Âµ¥, Ãß±â°æÀÌ ±×¿¡°Ô ¹°ÁúÀûÀÎ ¼ÒÀ¯±ÇÀ» Æ÷±âÇ϶ó´Â Áö½Ã¸¦ ¹Þ¾Ò´Ù°í ÇÑ´Ù. ÀÌ ¾¾¼ö¸»ÀÇ ¹è°æÀº Àß ¾Ë·ÁÁ® ÀÖÁö ¾ÊÁö¸¸, ÇÊÀÚÀÇ Á¶»ç¿¡ µû¸£¸é 1698³â Muley IshmaelÀÌ ÇÁ¶û½ºÀÇ Louis ¥µ¿¡°Ô ¼øÁ¾ ¾Æ¶ø ¸» ¾Ï¼ö ÇÑ ¸¶¸®¾¿À» ¼±»çÇß´Ù. ±× Áß ¾Ï¸»Àº ¿µ±¹ÀÇ ¿Õ¿¡°Ô ¼±¹°·Î º¸³»Á³°í, ¼ö¸»Àº, ¿µ±¹°ú ÇÁ¶û½º ¿Õ½Ç°£ÀÇ Á¤Ä¡ÀûÀÎ ¹®Á¦¸¦ ÇØ°áÇÑ µ¥ ´ëÇÑ °¨»çÀÇ Ç¥½Ã·Î ¾î´À ¿µ±¹ÀÇ »çÁ¦¿¡°Ô ÁÖ¾îÁ³´Ù. Ãß±â°æÀÌ ¿ä±¸¿¡ µû¶ó, ±× »çÁ¦´Â Curwen's Bay Barb¸¦ ¿µ±¹ ¿Õ ¼ÒÀ¯ÀÇ Audley StudÀÇ °ü¸®Àο¡°Ô ³Ñ°å´Ù. ÀÌ ¸»Àº ÈÄ¿¡ Hampton Court¿¡ ¸Ó¹°·¶´Ù. ¾Ï¸»ÀÌ Curwen's Arabian Mare·Î ¸í¸íµÇ¾ú°í, ¼ö¸»Àº Curwen's Bay Barb·Î ºÒ¸®°Ô µÇ¾ú´Ù. ¼ö¸»Àº ÁÖÀÎÀÌ ¹Ù²î¾úÀ» ¶§, Pelham's Barb·Î À̸§ÀÌ ¹Ù²î¾ú°í, ³î¶ø°Ôµµ Çö´ë À¯ÀüÀÚ Ç®ÀÇ 5.5%¸¦ Â÷ÁöÇÏ´Â ¿µÇâ·ÂÀ» ¹ÌÄ¡°Ô µÇ¾ú´Ù. ±×ÀÇ ºÎ°è Ç÷ÅëÀÌ »ç¶óÁ®¹ö·ÈÁö¸¸ ¿ÜÁ¶ºÎ¸¶·Î¼­ Å« ¼º°ú¸¦ °ÅµÎ¾ú´Ù. ±× À¯¸íÇÑ Byerley Turk º¸´Ùµµ ¿µÇâ·ÂÀÌ ´õ Ä¿Áø °ÍÀÌ´Ù.

  º£µÎÀÎ Àεé°ú ±âµ¶±³µµ, ÈùµÎ±³µµ, ±×¸®°í ±× ¹ÛÀÇ ´Ù¸¥ Á¾±³Áý´ÜÀÌ ¸»À» ¼þ¹èÇÏ°í ¿ì»óÈ­Ç߱⠶§¹®¿¡, Á¾±³ÀûÀΠåÀÚ³ª ¼­ÆÇ¿¡¼­ ¸»¿¡ ´ëÇÑ ¾ð±ÞÀ» ÇÇÇÏ´Â °ÍÀÌ °ü·Ê¿´´Ù. ¾Æ¸¶µµ ÀÌ·¯ÇÑ ÀÌÀ¯·Î ±¸¾à¼º¼­¿¡¼­ ¸»¿¡ ´ëÇÑ À̾߱Ⱑ ¾ø´Â °ÍÀÏ °Ô´Ù.

  ÀÌÁ¦ Çö´ë °æ¸¶°¡ »ç½Ç»ó ¹ßÀüÇÑ ¿µ±¹ÀÇ °æ¸¶¿¡ ´ëÇÑ ÂªÀº ±â·ÏµéÀ» »ìÆìº¸ÀÚ. ¿Ã¸®¹ö Å©·ÒÀ£Àº 1649³â ¿µ±¹ÀÇ Âû½º ¥°¼¼¸¦ óÇüÇÏ°í ³ª¼­ ¿Õ¸³ ¸ñÀåµéÀ» ¾Ð·ùÇß´Ù. ´ç½Ã ÀÌ ¸ñÀåµé¿¡´Â ¾¾¾Ï¸» 54µÎ, ÀÚ¸¶ 25µÎ, 2¼¼¸¶ 17µÎ, 1¼¼¸¶ 22µÎ, 3¼¼ ÀÌ»ó¸¶ 21µÎ, ¾¾¼ö¸» 20µÎ°¡ ÀÖ¾ú´Ù. ¹ø½Ä¸¶µé Áß »ó´ç¼ö´Â ¼øÁ¾ ¾Æ¶øÁ¾ ¾¾¼ö¸»ÀÎ Frisell(¾Æºñ¸» Markham Arabian)°ú Rupert¶ó´Â À̸§ÀÇ ¹ÙºêÁ¾ ¾¾¼ö¸»ÀÌ »ý»êÇÑ ¸»µéÀ̾ú°í, 8µÎ´Â Black Morocco BarbÀÇ ÀÚ¸¶¿´´Ù. ÀÌµé ´ëºÎºÐÀº 1651³â °³ÀÎÀûÀÎ ÇùÁ¤¿¡ ÀÇÇØ »Ô»ÔÀÌ Èð¾îÁ³´Ù.

  ¿Ã¸®¹ö Å©·ÒÀ£Àº, ³ª¸ÓÁö´Â ¼öÁØÀÌÇ϶ó°í Æò°¡Çϰí, ½Â¸¶¿ëÀ¸·Î 6µÎÀÇ ¾¾¼ö¸»À» °è¼Ó º¸À¯Çß´Ù. ´ë½Å, ±×´Â AleppoÀÇ ½ÃÀå¿¡ ³ª¿ÍÀÖ´ø ¼øÁ¾ ¾Æ¶ø¸»µéÀ» ¼öÀÔÇÏ´Â Á¤Ã¥À» ½ÃÀÛÇß´Ù. 1657³â 11¿ù Å©·ÒÀ£ÀÌ ¸Ç óÀ½ ¼öÀÔÇÑ ¸»µéÀÌ DartmouthÈ£¿¡ ½Ç·Á Gravesend Ç×±¸¿¡ µµÂøÇß´Ù. À̵é Áß¿¡´Â À¯¸íÇÑ Place's White Turk°¡ Æ÷ÇԵǾî ÀÖ¾ú´Ù. ¼øÁ¾ ¾Æ¶øÁ¾À̾ú´Âµ¥µµ Darcy's White Turk·Îµµ ºÒ¸®¾ú´Ù. ¹ø½Ä¸¶·Î¼­ ÃÖÀýÁ¤±âÀÎ 7¼¼ ¶§, Mr. Place´Â Å©·ÒÀ£ÀÇ ±âº´´ë¸¦ ¾÷±×·¹À̵åÇϱâ À§ÇØ ±×¸¦ °¡Àå ¿ì¼öÇÑ ¾Ï¸»µé°ú ±³¹èÇÏ¿´´Ù. ±×ÀÇ ÀÚ¸¶µéÀº ÃÖ°í 8¸¶ÀϱîÁöÀÇ °æÁÖ¸¦ ÅëÇØ °ËÁõµÇ¾ú´Ù.

  17¼¼±â¸»±îÁö °æÁÖ´Â Newcastle, Northampshire, Winchester µîÁöÀÇ Áַο¡¼­ ½ÃÇàµÇ¾ú´Ù. 1654³âºÎÅÍ 1958³â±îÁö ¿Ã¸®¹ö Å©·ÒÀ£Àº, ÀÚ½ÅÀÌ ÁÖµµÀûÀÎ °æÁÖ¸¶ »ý»êÀÚµé Áß Çϳª¿´À½¿¡µµ ºÒ±¸Çϰí, Á¤Ä¡ÀûÀÎ ÀÌÀ¯·Î ´õ·¯ºê·¿ °æ¸¶¸¦ ±ÝÇÏ¿´´Ù.

  °æÁÖ¸¶ ¹ßÀüÀÇ Áß´ëÇÑ Çü¼º±â´Â Âû½º ¥±¼¼°¡ ÁïÀ§ÇÏ¸ç ½ºÆ©¾îÆ® ¿ÕÁ¶°¡ º¹°íµÈ 1660³â¿¡ µµ·¡ÇÏ¿´´Ù. Âû½º ¥±¼¼´Â Royal Plates·Î ¾Ë·ÁÁø King's Prizes(ÀÏ·ÃÀÇ °æÁÖµé)¸¦ â¼³Çߴµ¥, ´º¸¶ÄÏÀÇ °î¼± Áַο¡¼­ ¿¹¼±À» °ÅÃÄ(with heats) 12 ½ºÅæ(¾à 76 kg) ÀÌÇÏÀÇ ºÎ´ãÁß·®À¸·Î ½ÃÇàµÇ¾ú´Ù.

  ÀÌ King's Plates´Â °æÁÖ¸¶¸¦ °ËÁõÇÏ´Â Áß¿äÇÑ ¿ªÇÒÀ» ¼öÇàÇßÀ¸¸ç, °¡Àå ¿ì¼öÇÑ Ç÷ÅëµéÀÌ Àß ¾Ë·ÁÁö´Â ¹«´ë°¡ µÇ¾ú´Ù. Âû½º ¥±¼¼ÀÇ ÀçÀ§±â°£ µ¿¾È µÎ ¹øÀÇ Àç¾ÓÀÌ ¹ß»ýÇÏ¿© ¿Õ±¹ÀÇ Àα¸¸¦ °¨¼Ò½ÃÄ״µ¥, ·±´ø ´ëÈ­Àç(1666)¿Í ·±´ø ´ë¿ªº´(1664-1665)ÀÌ ±×°ÍÀÌ´Ù. ¿ÕÀÌ 30¿© µÎÀÇ µ¿¾çÁ¾ ¾Ï¸»°ú 10µÎÀÇ ¾¾¼ö¸»À» µé¿©¿Â °ÍÀº ¹Ù·Î 1660¢¦1685³âÀÇ ±â°£À̾ú´Ù.

  ¾öû³­ °ª¿¡ ¸ÅÀÔµÈ ÀÌµé ¼øÁ¾ ¾Æ¶øÁ¾ ¾Ï¸»°ú ¼ö¸»Àº, °æÁÖ¸¶¸¦ ÇϳªÀÇ Ç°Á¾À¸·Î¼­ È®¸³ÇÑ Áß¿äÇÑ ¼±Á¶¸¶°¡ µÇ¾ú´Ù. À̵éÀº ¸î ÇØ ¾Õ¼­ ÇØÃ¼µÈ Tutbury Stud¸¦ ´ë½ÅÇÒ Royal StudsÀÇ Àç°Ç ÀÚ¿øÀ» Çü¼ºÇß´Ù. Tutbury StudÀÇ ¹ø½Ä¸¶ ´ëºÎºÐÀº ´ë¹Ý¶õ(1642¢¦1660) ±â°£Áß ±ÍÁ·µé¿¡°Ô ÆÈ·Á³ª°¬´Ù. 1661³â Âû½º ¥±¼¼´Â ÁïÀ§ 1ÁÖÀÏ ÈÄ Lord D'Arcy¸¦ Royal StudsÀÇ °ü¸®ÀÚ·Î ÀÓ¸íÇß´Ù. 7´ë Lord D'ArcyÀÇ ¿©¼¸Â° ¾Æµé James D'Arcy´Â Sedbury Stud¸¦ °ü¸®ÇÏ¿´´Âµ¥ µ¿¹° »ý»ê¿¡ À־ ¸Å¿ì Ź¿ùÇÏ¿´´Ù. 1³â ÈÄ ¿ÕÀº À¯·´Á¦±¹ÀÇ ÅëÄ¡ÀÚµé·ÎºÎÅÍ ¸¶Â÷¿ë¸» ¿©·¯ µÎ¿Í ÇÔ²² ¼øÁ¾ ¾Æ¶ø Ç÷ÅëÀÇ Æä¸£½Ã¾Æ»ê ¸»µéÀ» ¼±¹°·Î ¹Þ¾Ò´Ù. ¿ÕÀº ¸»À» Àß ÅÀÀ¸¸ç, ÈǸ¢ÇÑ ½ºÆ÷Ã÷¸ÇÀ̾ú´Âµ¥, ¿µ±¹ÀÇ °æ¸¶½Å¹® The Olde New-Markitt Calendar´Â ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ ÀοëÇϰí ÀÖ´Ù.

  “¾îÁ¦ ÆóÇÏ(Âû½º ¥±¼¼)´Â Á÷Á¢ °æÁÖ¸¶¿¡ ±â½ÂÇÏ¿© 3°³ÀÇ ¿¹¼± °æÁÖ(heats)¿Í °á½Â °æÁÖ(a course)¿¡¼­ ¿ì½ÂÇÏ¿´À¸¸ç, ¿ÕÀº ÈǸ¢ÇÑ ½ºÆ÷Ã÷¸Ç½ÊÀ» º¸¿©ÁÖ¾ú´Ù.”

  James D'Arcy(1617³â»ý)´Â ¿Õ ¼ÒÀ¯ ¾Ï¸»µéÀÌ »ý»êÇÑ ¸»µéÀ» ´ã´çÇߴµ¥, ±× ÈÄ 20³â °£ÀÇ ½ºÇǵå¿Í ½ºÅ¹̳ªÀÇ ¾öû³­ Çâ»óÀº »ó´ç ºÎºÐ ±×ÀÇ ¼±º° ±â¼ú ´öÅÃÀÌ´Ù. D'Arcy´Â ¿µ±¹Ç÷Åë¼­ Á¦1±Ç¿¡ µîÀçµÈ, ÃÖÃÊ·Î ¼öÀÔµÈ ¾Æ¶øÁ¾ ¸ð°è Ç÷ÅëÀ» °¡Áö°í ¿µ±¸ÀûÀÎ ¿µÇâÀ» ³²°å´Ù. Âû½º ¥±¼¼´Â Royal StudÀÇ °ü¸®ÀÚ·Î ±×º¸´Ù ³ªÀº Àι°À» ãÀ» ¼ö ¾ø¾úÀ» °ÍÀÌ´Ù. James D'Arcy´Â, »ó´çÈ÷ ¼º°øÀûÀÎ °æÁÖ¸¶µéÀ» ¼ÒÀ¯ÇÑ Sir Marmaduke WyvillÀÇ µþ Isabel°ú °áÈ¥ÇÏ¿´´Ù. ´ç½Ã¿¡ ¾¾¼ö¸»°ú ¾Ï¸»µéÀÇ ¸¶¸í ¾Õ¿¡ Darcy¸¦ ºÙÀÌ´ø °ÍÀº ÈçÇÑ ÀÏÀ̾ú´Ù. µû¶ó¼­, Yellow Turk°¡ Darcy Chestnut ArabianÀ¸·Î ¾Ë·ÁÁö°Ô µÈ °ÍÀÌ´Ù. James ¥±¼¼ ÀçÀ§±â°£(1685¢¦1688) µ¿¾È, gentleman °èÃþÀÇ °æÁÖ°¡ ´º¸¶ÄÏ¿¡¼­ °³ÃֵǾú´Ù. 1698³â ´º¸¶ÄÏ °æ¸¶Àå¿¡ ·¯½Ã¾ÆÀÇ Â¥¸£ Peter ´ëÁ¦°¡ ¹æ¹®ÇÏ¿´´Âµ¥, ¾çÁúÀÇ ¹ø½Ä¸¶µéÀ» ±¸¸ÅÇÏ¿© º»±¹À¸·Î µ¥¸®°í °¬´Ù. 1887³â±îÁö Royal Stud´Â Sandringham¿¡¼­ Áú ÁÁÀº ´õ·¯ºê·¿µéÀ» »ý»êÇÏ¿´´Ù. 19¼¼±â ¿µ±¹ÀÇ °æ¸¶¿Í »ý»êÀ» ¿¬±¸Çϸ鼭, ÇÊÀÚ´Â °¡²û¾¿ ´ç½ÃÀÇ »ý°¢À» ¿¹½ÃÇÏ´Â ¹®±¸µéÀ» ¸¸³ª°ï Çß´Ù.

  ÇÑ ¿¹·Î, 1846³â ù °æÁÖ¿¡ ±â½ÂÇß´ø John Osborne(1883³â»ý)Àº ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ ¸»Çß´Ù:

  “¿À´Ã³¯ °æÁÖ¸¶ Á¶±³ÀÇ ¹æ¹ýÀº ³»°¡ ÀÏÀ» ½ÃÀÛÇß´ø ¶§¿Í´Â »ó´çÈ÷ ´Þ¶óÁ³´Ù. ¸»µéÀº ´õ¿í °¡º­¿öÁ³°í, °ñ°ÝÀ̳ª ±ÙÀ°ÀÌ 50³â ÀüÀÇ ´õ·¯ºê·¿ °°Áö°¡ ¾Ê´Ù. ¿¹ÀüÀÇ ¸»µéÀº ¶¡À» ¸¹ÀÌ Èê·È´Ù. À¯¸íÇÑ John Scott´Â ¶¡°ú ÄÚÇǸ¦ ¸¹ÀÌ È긮´Â ¸»µéÀ» ÁÁ¾ÆÇß´Ù.”

  Melton(1882)ÀÇ Á¶±³»ç Charles Lund´Â ÀÌ·¯ÇÑ Á¤¼­¸¦ ¹Ý¿µÇؼ­ ´ÙÀ½°ú °°Àº ¸»À» ³²°å´Ù.

  “¿äÁòÀÇ Á¶±³»çµéÀº ½ºÇǵ忡 Ä¡ÁßÇØ¼­, ´ëºÎºÐÀÇ ¿äÁò ¸»µéÀº ³Ê¹« ¸öÀÌ Àß´Ù.”

Ãʱ⠱â·ÏÀÇ Á¤È®¼º

1793³â Á¦1±ÇÀÌ ¹ß°£µÈ ¿µ±¹ Ç÷Åë¼­(General Stud Book)ÀÇ ±â·ÏÀº »ó´çÈ÷ Á¤È®ÇÑ °ÍÀ¸·Î ¾Ë·ÁÁ® ÀÖÁö¸¸, ±× Á¤º¸°¡ 1Â÷ ¹× 2Â÷ÀûÀÎ Ãâó¿¡¼­ Á¦°øµÈ °ÍÀÌ¸ç ³»¿ëÀÌ ºÒ¿ÏÀüÇϰųª ºÎÁ¤È®ÇÑ °Íµµ ÀÖ¾ú´Ù. ¾¾¼ö¸»°ú ¾¾¾Ï¸»µéÀº ÈçÈ÷ ¿©·¯ °³ÀÇ À̸§À¸·Î ºÒ¸®¾ú±â ¶§¹®¿¡ »ý»ê±â·ÏÀÇ Á¤È®À» ±âÇϱⰡ ¾î·Á¿ü´Ù. ÇÑ ¿¹·Î¼­, Place's White Turk°¡ Sedbury Turk ¶Ç´Â Darcy's White Turk¿Í µ¿ÀÏÇÑ ¸»À̾ú´ÂÁö ¿µ±¹Ç÷Åë¼­ Á¦1±ÇÀÇ ¹ßÇàÀÎÀÌ ¸íÈ®È÷ ¾ËÁö ¸øÇßÀ» ¼öµµ ÀÖ´Ù. ¶Ç ÇϳªÀÇ ÁÁÀº ¿¹´Â Taffolet Barb(¾à 1680)°¡ Morocco Barb, Helmsley Turk, Bustler µîÀÇ ´Ù¸¥ À̸§À¸·Î ºÒ¸° °ÍÀÌ´Ù.

  À§´ëÇÑ °æÁÖ¸¶¿´´ø Flying Childers´Â ¿µ±¹Ç÷Åë¼­¿¡¼­ Darley Arabian - Betty Leedes, Old Careless(Spanker - a Barb mare) - Cream Cheeks, Leedes Arabian - SpankerÀÇ µþ, Spanker - Old Morocco Mare, Morocco Barb - Old Bald Peg, an Arabian Stallion(Sultan) - an imported Barb mare·Î ±â·ÏµÇ¾î ÀÖ´Ù. Spanker´Â Darcy Yellow Turk¿Í Old Morocco Mare »çÀÌ¿¡¼­ ¹èÃâµÇ¾úÀ½À» µ¶ÀÚµéÀº ¾Ë¾Æ¾ß ÇÑ´Ù. µû¶ó¼­ Flying ChildersÀÇ Ç÷ÅëÇ¥¿¡¼­ Spanker°¡ »ý»êÇÑ ¾Ï¸»Àº Old Morocco Mare(SpankerÀÇ ¾î¹Ì¸»)¿¡ ±ÙÄ£±³¹è µÇ¾ú´Ù´Â °ÍÀ» ¾Ë ¼ö ÀÖ´Ù. Á¶»ç °á°ú, ÇÊÀÚ´Â ÀÌ Ç÷ÅëÀÌ Á¤È®ÇÏ´Ù´Â Lady Wentworth¿¡ µ¿ÀÇÇÑ´Ù. ±×·¯³ª, ¿µ±¹ÀÇ °æÁÖ¸¶ Ç÷Åë¿¡ ´ëÇÑ °¡Àå ±ÇÀ§ ÀÖ´Â ÀÌ´Â Mr. C. M. Prior¿´´Ù. ÀÌ ¿ª»çÇÐÀÚ´Â, ±ÙÄ£±³¹è°¡ ǰÁ¾ °³·®ÀÇ ÇÑ ¹æ¹ýÀ̶ó´Â µ¥ ´ëÇØ °­ÇÏ°Ô ¹Ý´ëÇ߱⠶§¹®¿¡, Flying ChildersÀÇ Ç÷ÅëÇ¥¿¡ ³ª¿À´Â ±ÙÄ£±³¹èµÈ ¾Ï¸»ÀÇ ÁøÀ§¿¡ ´ëÇÑ Àǹ®À» Á¦±âÇÏ·Á°í ÇÏ¿´´Ù. Mr. Prior´Â Cuthbert Routh°¡ °³ÀÎÀûÀ¸·Î ¸¸µç Ç÷Åë¼­´Â Flying ChildersÀÇ Ç÷ÅëÀÌ Godolphin Arabian - Careless, Leedes Arabian - Sir Marmaduke's Wyvill's grey mare(½Å¿ø ºÒ¸íÈ®)·Î µÇ¾î ÀÖ´Ù°í ÁÖÀåÇÏÁö¸¸, Cuthbert RouthÀÇ Ç÷Åë¼­´Â ºÎÁ¤È®ÇÑ ºÎºÐÀÌ ¸¹À¸¹Ç·Î ±× ½Åºù¼ºÀº ¸Å¿ì ³·´Ù. Flying Childers¿Í ±× ÀüÇüÁ¦ÀÎ Bartlett's Childers (Bartlett's Bleeding Childers·Îµµ ¾Ë·ÁÁü)ÀÇ Ç÷Åë°ú °æÁÖ¼ºÀûÀ» Á¶»çÇÑ °á°ú, ÇÊÀÚ´Â À̵éÀÌ °æÁַο¡¼­ ÆóÃâÇ÷ÇÑ ÃÖÃÊÀÇ ±â·ÏÀÓÀ» ¾Ë°Ô µÇ¾ú´Ù.

  ½ºÇǵå¿Í Ȱ·ÂÀ» ºÒ¾î³Ö¾î °æÁÖ¸¶ÀÇ ¹ß´Þ¿¡ ±â¿©ÇÑ ÃʱâÀÇ ¾¾¼ö¸»µé Áß Çϳª´Â Greyhound¶ó´Â À̸§ÀÇ ¾¾¼ö¸»·Î ±× »ý»ê¿¬µµ´Â ¾Ë ¼ö ¾ø´Ù. °æÁÖ¸¶°¡ ÇϳªÀÇ Ç°Á¾À¸·Î ¹ß´ÞÇϴµ¥ °øÇåÇßÀ¸µÇ ±× ¿µÇâÀÌ ¾î´À Á¤µµÀÎÁö ¸íÈ®ÇÏÁö ¾ÊÀº ÃʱâÀÇ ¾¾¼ö¸»µé Áß¿¡´Â Grasshopper¿Í Warlock's Galloway, ±×¸®°í TartarÀÇ Á¶¸ð¸¶ Mr. Shield's Galloway µîÀÌ ÀÖ´Ù.

  Lady Wentworth´Â Á¶»ç ³¡¿¡, ¿µ±¹Ç÷Åë¼­ 513ÂÊ¿¡ Helmsley Turk°¡ BustlerÀÇ ¾Æºñ¸»·Î ³ª¿ÀÁö¸¸, Duke of BuckinghamÀÌ ¼ÒÀ¯Çß´ø ¾Æ¶øÁ¾ ¼öÀÔ¸¶ Helmsley Turk°¡ Taffolet Barb, Morocco Barb ±×¸®°í Bustler¿Í µ¿ÀÏÇÑ ¸»ÀÎ °ÍÀ» ¹àÇô³Â´Ù. Lady Wentworth´Â À̵éÀÌ ÇϳªÀÇ ¾¾¼ö¸»·Î È®½ÅÇß´Ù. Ç÷Åë¼­ÀÇ Ãʱ⠱â·Ï¿¡´Â ¿À·ù°¡ ÀÖÀ¸³ª, ±â·ÏÀ̶ó´Â °ÍÀÌ Ç×»ó Á¤¸®µÈ »óÅ·ΠÀ¯ÁöµÇ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¾î¼­, ¾î¶² Á¤º¸´Â »ý»êÀÚµéÀÇ ±â¾ïÀ̳ª »çÀûÀÎ ÆíÁö¿¡¼­ ³ª¿Â °Íµµ ÀÖ¾ú´Ù. °³ÀÎÀûÀ¸·Î ÀÛ¼ºµÈ Ç÷Åë¼­ ¿ª½Ã, ÀúÀÚÀÇ ±â¾ïÀÇ ¿À·ù ¶§¹®¿¡ ºÎÁ¤È®ÇÑ ³»¿ëÀ» ´ã°í ÀÖ´Ù. °á°úÀûÀ¸·Î ÇÊÀÚ´Â ¿À´Ã³¯ Á¸ÀçÇÏ´Â ¼¼ ºÎ·ùÀÇ ºÎ°èÇ÷ÅëÀÌ ÁøÁ¤ÇÑ ±×¸²À» ´ã°í ÀÖ´Ù´Â ÁÖÀå¿¡ °ø°¨ÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù. 3´ë ½ÃÁ¶ ¿Ü¿¡ Á¦4, Á¦5ÀÇ ºÎ°èÇ÷ÅëÀÌ »ì¾Æ³²¾Æ ÀÖÀ¸µÇ Darley Arabian°ú Byerly Turk, Godolphin ArabianÀ¸·Î À߸ø ÀνĵǾî ÀÖÀ» °¡´É¼ºÀº ¾ó¸¶µçÁö ÀÖ´Ù.

  1980³â ´õ·¯ºê·¿ µÎ¼ö´Â 1¹é¸¸À» ³Ñ¾î¼¹´Ù. 1978³â 3¿ù Garry A. Mahon°ú E.P. Cunningham ±³¼ö´Â 3´ë ºÎ°è Ç÷Åë ½ÃÁ¶ ¾¾¼ö¸»µéÀÇ Á߿䵵¸¦ Æò°¡Çϱâ À§ÇØ À¯ÀüÀûÀÎ ¿¬±¸¸¦ ½ÃÇàÇÏ¿´´Ù. À̵éÀÇ ¿¬±¸´Â ¿µ±¹Ç÷Åë¼­ Á¦35±Ç¿¡¼­ ¹«ÀÛÀ§·Î ÃßÃâÇÑ 60µÎÀÇ ¾Ï¸»À» ´ë»óÀ¸·Î ÀÌ·ç¾îÁ³´Ù. À̵éÀº ¿¬±¸ÀÇ °á°ú¸¦ ±âÃÊ·Î, ¿µ±¹°ú ¾ÆÀÏ·£µå ´õ·¯ºê·¿ÀÇ À¯ÀüÀÚÀÇ °ÅÀÇ 81%°¡ °Ü¿ì 31µÎÀÇ ¼±´ë¸¶µé¿¡¼­ ³ª¿Â °ÍÀ̶ó´Â °¡¼³À» ¼¼¿üÀ¸¸ç, °æÁÖ¸¶ÀÇ À¯ÀüÀûÀÎ ±âÃÊ´Â ½ÇÁ¦·Î À̺¸´Ù ´õ Á¼À» ¼öµµ ÀÖ´Ù°í ÁÖÀåÇß´Ù. ¿¬±¸ÀÇ °á°ú´Â ¹«ÀÛÀ§·Î ¼±ÅÃµÈ ¾Ï¸» 60µÎÀÇ Ç÷Åë¿¡¼­ º¸ÀÌ´Â °¡Àå ¿µÇâ·ÂÀÌ Å« ¼±Á¶¸¶µéÀÇ ºñÁßÀ» µå·¯³Â´Ù.

Ç¥ B - Åé 10 Ãʱ⠼±´ë¸¶ÀÇ ¿µÇâ·Â ºñÁß
MAHON°ú CUNNINGHAMÀÇ ¿¬±¸ (1978)
Godolphin Arabian 14.6%
Darley Arabian 7.5%
Curwen's Bay Barb 5.6%
Byerley Turk 4.8%
Bethel's Arabian 3.3%
Darcy's White Turk 3.3%
Old Bald Peg(¾Æ¶øÁ¾ ¾Ï¸») 3.1%
Sir Victor Barb 3.1%
Lister Turk 2.5%
Leedes Arabian 2.5%

  À§ÀÇ 50.3%°¡ À¯ÀüÀÚ Ç®¿¡¼­ÀÇ ºñÁßÀÌ´Ù.

  Cunningham°ú MahonÀº Mr. Curwen Shields' Galloway mare(TartarÀÇ Á¶¸ð¸¶)¿Í HautboyÀÇ ¸ð¸¶ µÎ ¸¶¸®°¡ °æÁÖ¸¶ ǰÁ¾¿¡ ¿µÇâÀ» ÁØ ¶Ç ´Ù¸¥ Áß¿äÇÑ ¼±Á¶¸¶¶ó°í ÁÖÀåÇß´Ù.

  Cunningham ±³¼ö¸¦ À§ÇÑ Garry MahonÀÇ ¿¬±¸ °á°ú´Â Scientific American 1991³â 3¿ùÈ£¿¡ ½Ç·È´Ù. À̰ÍÀº ÀØÇôÁ³´ø ¾¾¼ö¸» Curwen's Bay Barb¿¡ ´ëÇÑ ±â·ÏÀ» Á¶¸íÇÑ ÃÖÃÊÀÇ ¿¬±¸¿´´Ù. Patrick CunninghamÀº ´õºí¸°ÀÇ Trinity CollegeÀÇ µ¿¹°À¯ÀüÇÐ ±³¼ö¿´À¸¸ç, 25³â ÀÌ»ó °¡Ãà °³·®À» À§ÇØ À¯ÀüÇÐÀû ¿¬±¸¸¦ Çϰí ÀÖ¾ú´Ù. 1988³â±îÁö Irish National Agricultural Research InstituteÀÇ ¼ÒÀåÀ¸·Î ÀçÁ÷ÇÏ¿´°í, Áö±ÝÀº ·Î¸¶¿¡¼­ ÀÏÇϰí ÀÖ´Ù. ±×´Â ±Û¿¡¼­

  “Áö±Ý »ê¾÷°è°¡ Á÷¸éÇϰí ÀÖ´Â µÎ °¡Áö ¹®Á¦ ¶§¹®¿¡, ´õ·¯ºê·¿ÀÇ À¯ÀüÇÐÀû ¿¬±¸´Â ƯÈ÷ ½Ã±âÀûÀýÇÏ´Ù. ù°·Î ´õ·¯ºê·¿Àº ºÒ¾ÈÇÏ°Ô ³·Àº Ãâ»êÀ²À» º¸Àδٴ Á¡ÀÌ´Ù. Æò±ÕÀûÀ¸·Î 100µÎÀÇ ´õ·¯ºê·¿ ¾Ï¸»ÀÌ 50µÎ¸¦ ¾à°£ ³Ñ´Â ÀÚ¸¶µéÀ» »ý»êÇÑ´Ù. ¿µ±¹°ú ¾ÆÀÏ·£µå¿¡¼­´Â Á» ³ª¾Æ¼­ 67% Á¤µµÀε¥, À̰͵µ ´Ù¸¥ ´Üŵ¿¹°ÀÇ Ãâ»êÀ²¿¡ ºñÇϸé ÃʶóÇÑ ¼öÄ¡ÀÌ´Ù. ¼ÒÀÇ Ãâ»êÀ²Àº 85%°¡ Á¤»óÀÌ´Ù. ´Ù¸¥ ¹®Á¦Á¡Àº, ¿ì½Â¸¶¸¦ »ý»êÇϰí Á¶±³ÇÏ´Â ³ë·Â¿¡ ºñÇØ ´õ·¯ºê·¿ÀÇ °æÁÖ´É·ÂÀÌ ÀϰüÀûÀ¸·Î Çâ»óµÇÁö ¾Ê´Â´Ù´Â Á¡ÀÌ´Ù. ¿µ±¹ÀÇ Å¬·¡½Ä °æÁÖÀÎ ¼¼ÀÎÆ® ·¹Àú(¾Ï,¼ö, 1.75¸¶ÀÏ), ¿ÀÅ©½º(¾Ï, 1.5¸¶ÀÏ)¿Í ´õºñ(¾Ï,¼ö, 1.5¸¶ÀÏ)ÀÇ ¿ì½Â±â·ÏÀº 1840³â´ëºÎÅÍ 1910³â±îÁö Çâ»óµÇ¾úÁö¸¸ ±× ÀÌÈķδ ºñ±³Àû Á¤Ã¼¸¦ º¸À̰í ÀÖ´Ù”°í ¸»Çß´Ù.

  ´õºñ¿Í 2000 ±â´Ï´Â ¾Ï,¼ö ¸ðµÎ ÃâÁÖ°¡´ÉÇÏ´Ù. Cunningham ±³¼ö´Â ¾Æ¸¶µµ ´õ·¯ºê·¿ À¯ÀüÀÚ Ç®ÀÌ ³Ê¹« À۾Ƽ­ »ý½Ä·ÂÀ» Á¦ÇÑÇÒÁöµµ ¸ð¸¥´Ù°í ÁÖÀåÇß´Ù. ÇÊÀÚÀÇ °ßÇØ·Î´Â, ¿ø·¡ÀÇ ´õ·¯ºê·¿ À¯ÀüÀÚ Ç®Àº ¾öû³­ ´Ù¾ç¼ºÀ» °¡Áö°í ÀÖ¾úÀ¸³ª, 1690³â ÀÌÈÄ °æÁÖ¸¶ÀÇ ¹ßÀüÀÌ ÀÌ·ç¾îÁö¸é¼­ ¹ø½Ä¸¶µéÀÇ À¯Àü Äڵ忡 ¿µÇâÀ» ¹ÌÄ£ ¸î °¡Áö º¯ÇüÀÌ ÀϾ´Ù. ±ÍÁßÇÏÁö¸¸ ÆÄ±«ÀûÀ̱⵵ ÇÑ À¯ÀüÀÚ µ¹¿¬º¯À̰¡ Á¡Â÷ ÀϾ¼­ ¿À´Ã³¯ ¿ì¸®´Â ÀÌ Ç°Á¾¿¡¼­ ¿ì¸®°¡ »ó´ëÇÏ°í ½ÍÀº ¸¸Å­ÀÇ À¯ÀüÀÚÇüÀÇ ´Ù¾ç¼º¸¸À» º¸°í ÀÖ´Ù. µû¶ó¼­ À¯ÀüÀÚ Ç®ÀÌ ÀÛ´Ù°í ÁÖÀåÇÏ´Â À̵éÀº ¾Æ¸¶µµ ÀÌ Á¾¿¡¼­ Á¸ÀçÇÏ´Â ´Ù¾ç¼ºÀ» ¾ËÁö ¸øÇÏ´Â °Í °°´Ù. ÀÏ»ýµ¿¾È ¼öõ µÎÀÇ ´õ·¯ºê·¿À» Á¢Çϸç ÀÏÇÏ´Â ÇÁ·ÎÆä¼Å³ÎÇÑ »ç¶÷¸¸ÀÌ ÇÊÀÚ°¡ ¸»ÇÏ´Â ¹Ù¸¦ ÀÌÇØÇÒ ¼ö ÀÖÀ» °ÍÀÌ´Ù. »ç½Ç»ó ¿ø·¡ÀÇ À¯ÀüÀÚ Ç®Àº ÇÊÀÚ°¡ »ó»óÇß´ø °Í º¸´Ù ÈξÀ Å©´Ù.

  ¿ª»ç°¡µéÀÌ ÈçÈ÷ ÀοëÇÏ´Â 80¿© µÎ ¿Ü¿¡µµ, ÀÌ Á¾ÀÇ Çü¼º¿¡ ±â¿©ÇÑ ¸»µéÀÌ 500µÎ ÀÌ»ó ÀÖ¾úÀ¸¸ç, À̰ÍÀÌ ¿À´Ã³¯ °æÁÖ¸¶ÀÇ À¯ÀüÀÚÇü°ú Ç¥ÇöÇüÀÇ ´Ù¾ç¼º¿¡ ´ëÇÑ ÀÌÀ¯°¡ µÈ´Ù. ¾Õ¿¡¼­ °¡Àå ¿µÇâ·ÂÀÌ Å« 10µÎÀÇ ¼±Á¶¸¶µé¿¡ ´ëÇØ »ìÆìº¸¾ÒÁö¸¸, ÀÌ Á¾À» Çü¼ºÇϴµ¥ ±â¿©ÇÑ ³ª¸ÓÁö 490µÎ¸¦ °ú¼ÒÆò°¡Çؼ­´Â ¾È µÉ °ÍÀÌ´Ù. À̵é·Î ÀÎÇØ ÀâÁ¾°­¼¼°¡ À¯ÁöµÉ ¼ö ÀÖ´Â °ÍÀÌ´Ù.

½ÃÁ¶ ¾¾¾Ï¸»(Foundation Mares)

È£ÁÖÀÇ Ç÷Å뿬±¸°¡ Bruce Lowe°¡ ±× Á߿䵵¸¦ ³ªÅ¸³»±â À§ÇØ ¹øÈ£¸¦ ºÎ¿©ÇÑ °¡°è(family)¸¦ ÀÌ·ç´Â ½ÃÁ¶ ¾¾¾Ï¸»(Taproot/Foundation Mares)µé Áß ¿©·µÀÇ ±â¿øÀº ¸ðµÎ ¹àÇôÁöÁö´Â ¾Ê¾Ò´Ù. ¿µ±¹Ç÷Åë¼­ Á¦1±ÇÀÌ ¹ß°£µÉ ¶§, Ç÷Åë Á¤º¸°¡ ÃæºÐÄ¡ ¾Ê¾Ò´Ù. ½ÃÁ¶ ¾¾¾Ï¸»µéÀº ¼­·Î ´Ù¸¥ À¯ÀüÀÚÀû ±Ù¿ø¿¡¼­ ¹èÃâµÇ¾ú±â ¶§¹®¿¡ ´ë°³ ´Ù¾çÇÑ Ç¥ÇöÇüÀÌ È¥ÇյǾî ÀÖ¾ú´Ù. ¼öÀÔµÈ ¿©·¯ ¾Ï¸»µéÀº ¼øÁ¾ ¾Æ¶øÁ¾ÀÇ Ç÷ÅëÀ» °¡Áö°í ÀÖ¾ú°í, ¾à 25%°¡ ÅÍÅ©Á¾, ¹ÙºêÁ¾, ºÒÈ®½ÇÇÑ ±â¿øÀÇ Galloways¸¦ Æ÷ÇÔÇÏ¿© À¯·´ ¹× ¾Æ½Ã¾Æ Àç·¡¸¶ °èÅëÀÇ È¥ÇÕÀÇ °á°ú¿´´Ù. °á°úÀûÀ¸·Î, 18, 19¼¼±â Áß ¿µ±¹ÀÇ »ý»êÀڵ鿡 ÀÇÇÑ ´õ·¯ºê·¿ °æÁÖ¸¶ÀÇ Ãʱ⠹ߴÞÀº ¼øÁ¾ ¾Æ¶øÁ¾ ¹ø½Ä¸¶ ÀÚ¿øÀÇ Áú°ú ÇÑÁ¤µÈ ¼±¹ß ±â¼ú¿¡ ÀÇÁ¸ÇÏ¿´´Ù. ±ÙÄ£±³¹è´Â ´Ü¼øÈ÷ À̵¿ÀÇ ¹®Á¦ ¶§¹®¿¡ ¹ß»ýÇÏ¿´´Ù. ¿©·¯ Ãູ ¹ÞÀº ¾¾¼ö¸»µéÀº ¿ì¼öÇÑ ¾¾¾Ï¸»µé°ú ±ÙÄ£±³¹èµÇ¾ú´Ù. ¼¼¿ùÀÌ È帥 ÈÄ, ¿µ±¹ÀÇ ¿ì¼öÇÑ »ý»êÀÚµéÀº ¸ð°èÀÇ ¿µÇâ·ÂÀÌ ¸Å¿ì Áß¿äÇÏ´Ù´Â °ÍÀ» ±ú´Þ¾Ò´Ù.

  ÇÊÀÚÀÇ ÀÌÀü Àú¼­ “Ŭ·¡½Ä ¿ì½Â¸¶ÀÇ Ãß±¸(Quest for a Classic Winner)”¿¡¼­, Bruce Lowe°¡ ¹øÈ£¸¦ ºÙÀÎ °¡°è Ãâ½ÅÀÇ “¿¤¸®Æ®” ¾Ï¸»µé¿¡ ´ëÇÑ Â÷Æ®¸¦ Á¦½ÃÇÏ¿´´Ù. ¿µ±¹ Ŭ·¡½Ä ¿ì½Â¸¶¸¦ »ý»êÇϴµ¥ À־ °¢ °¡°èÀÇ ¼º°ø·ü¿¡ µû¶ó Bruce Lowe°¡ ¾î¶»°Ô °¡Àå ¿ì¼öÇÑ ¸ð°è Ç÷Åë¿¡ ¹øÈ£¸¦ ºÎ¿©ÇÏ¿´´ÂÁö¸¦ ¼³¸íÇÏ¿´´Ù. °¡Àå ¸¹Àº Ŭ·¡½Ä ¿ì½Â¸¶¸¦ ¹èÃâÇÑ °¡°è´Â ³Ñ¹ö 1 °¡°è°¡ µÇ¾ú°í, µÎ ¹øÂ°°¡ ³Ñ¹ö 2°¡ µÇ¾ú´Ù. Áö³­ ¼¼±â¿¡´Â ÀÌ ¹øÈ£°¡ ¾î¶² Àǹ̸¦ °¡Á³¾ú´ÂÁö ¸ð¸£Áö¸¸, ¿À´Ã³¯ À̰ÍÀº ´Ü¼øÈ÷ ¿ª»çÀûÀÎ °¡Ä¡¸¸À» °¡Áú »ÓÀÌ´Ù.

  ¼º°øÀûÀÎ ¸ð°è Ç÷Åë(°¡°è)Àº À¯ÀüÇÐÀû °¡´É¼º°ú ±âȸ ¿äÀο¡ µû¶ó ¼º¼èÇÑ´Ù. º¯È­ ÀÚü À̿ܿ¡ ºÒº¯ÇÑ °ÍÀº ¾ø´Ù.

  21¼¼±âÀÇ ¸» »ý»êÀÚ´Â, Bruce Lowe°¡ ÁöÁ¤ÇÑ °¡°è¹øÈ£·Î ºÐ·ùµÈ ½ÃÁ¶ ¾¾¾Ï¸»ÀÇ ¹è°æ¿¡ ´ëÇØ¼­ ¾î·ÅDzÇÏ°Ô ¾Ë°í ÀÖÀ» °ÍÀÌ´Ù. ±×°ÍÀº ¿À·¡µÈ Ã¥µéÀÇ Èñ¼Ò¼º ¶§¹®¿¡ ÀÌ Á¤º¸¸¦ ¾ò´Â °ÍÀÌ »ó´çÈ÷ ¾î·Æ±â ¶§¹®ÀÌ´Ù. Bruce Lowe °¡°è¹øÈ£°¡ ºÎ¿©µÈ ¾Ï¸»µé¿¡ ´ëÇÑ °£´ÜÇÑ ¼³¸íÀ» ´ÙÀ½¿¡ Á¦½ÃÇÑ´Ù.

½ÃÁ¶ ¾¾¾Ï¸»°ú °¡°è ¹øÈ£(Foundation Mares and Family Number)
No. 1 °¡°è
Tregonwell's Natural Barb Mare´Â ¼øÁ¾ ¾Æ¶øÁ¾À¸·Î¼­ ¿ø·¡´Â Place's White Turk Mare·Î ºÒ·ÈÀ¸¸ç Snorting Bess °°Àº °æÁÖ µî¿¡ ÃâÁÖÇÏ¿´´Ù. ¾à 1657³â»ý ȸ»ö¸»·Î¼­ ¾Æ¶øÁ¾ÀÇ ÀüÇüÀûÀΠǥÇöÇüÀÎ Á¢½Ãó·³ ¿ì¹¬ÇÑ ¾ó±¼À» °¡Áö°í ÀÖ¾ú´Ù. ÀÌ ¾Ï¸»Àº °¢ ±¹ÀÇ Ç÷Åë¼­¿¡¼­ °¡Àå Áß¿äÇÑ ¸ð°è Ç÷ÅëÀ» È®¸³Çß´Ù. Aleppo¿¡¼­ ¿µ±¹À¸·Î ¼öÀÔµÇ¾î ¸¹Àº °æÁÖ¿¡¼­ ¿ì½ÂÇÏ¿´´Ù. James D'Arcy¿¡ À̾î Tregonwell FramptonÀÌ Royal StudsÀÇ ¿î¿µÀ» ¸Ã°Ô µÇ¾úÀ» ¶§ ±× À̸§ÀÌ ¹Ù²î¾ú´Ù. À¯¸í ¾¾¾Ï¸»ÀÎ La Troienne´Â Tregonwell's Natural Barb MareÀÇ Á÷°è ¸ð°è Ç÷Åë¿¡¼­ ¹èÃâµÇ¾úÀ¸¸ç, Ç÷Åë Àü¹Ý¿¡¼­ ´Ù¾çÇÑ Ç÷ÅëÀÌ ÁÖÀԵǾú´Ù.
No. 2 °¡°è
Burton's Natural Barb Mare´Â ¼öÀԵǾúÀ¸¸ç, ±× ¸ð¸¶´Â ¾Æ¶øÁ¾ÀÇ °¡Àå ¿ì¼öÇÑ Ç÷ÅëÀ¸·Î ¾Ë·ÁÁø ¼øÁ¾ Koklana·Î ¹Ï¾îÁö°í ÀÖ´Ù. Lady Wentworth°¡ ÁÖÀåÇÏ´Â ¹Ù¿Í °°ÀÌ, ÀÌ ¾Ï¸»ÀÌ No. 3, 17, 22 °¡°èÀÇ ½ÃÁ¶ ¾¾¾Ï¸»µé°ú °ü°è°¡ ÀÖÀ» ¼öµµ ÀÖÀ¸³ª, ÀÔÁõÇϱâ´Â ¾î·Æ´Ù. Burton's Natural Barb Mare´Â 2µÎÀÇ Áß¿äÇÑ µþµéÀ» »ý»êÇߴµ¥, Dicky Pierson(DodsworthÀÇ ÀÚ¸¶), Dodsworth¿ÍÀÇ »çÀÌ¿¡¼­ °¢°¢ ¾òÀº, À̸§ÀÌ ºÙ¿©ÁöÁö ¾ÊÀº ¾Ï¸»µéÀÌ´Ù.
No. 3 °¡°è
Treasure¶ó´Â À̸§ÀÇ Byerley Turk Mare´Â Two True Blues MareÀÇ ¾î¹Ì¸»·Î¼­ Burton's Natural Barb MareÀÇ ÈļÕÀÌ´Ù. Byerley Turk Mare´Â, Darcy's White TurkÀÇ µþ°ú Selaby Turk »çÀÌ¿¡¼­ ž´Ù.
No. 4 °¡°è
Darcy's Layton Violet Grey Arabian Mare´Â, Darcy's White Turk¿Í ¿Õ¼ÒÀ¯ÀÇ Layton's Grey Barb(Shaftesbury Turk·Îµµ ¾Ë·ÁÁü)ÀÇ µþ(a Royal Mare) »çÀÌ¿¡¼­ »ý»êµÈ ¸Å·ÂÀûÀΠȸ»ö ¾Ï¸»À̾ú´Ù. ¸ð°è Ç÷ÅëÀº ¼öÀÔµÈ ¾Æ¶øÁ¾ ¾Ï¸»·Î °Å½½·¯ ¿Ã¶ó°£´Ù. Darcy's Layton Violet Grey Arabian Mare°¡ È£ÁÖÀÇ ½ÃÁ¶ ¾¾¾Ï¸»ÀÎ Cutty SarkÀÇ ¼±´ë Á¶¸ð¸¶¿´À» ¼öµµ ÀÖ´Ù.
No. 5 °¡°è
Massey's Black Barb Mare´Â Massey's Black Barb¿Í ÀÌÁýÆ®¿¡¼­ ¼öÀÔÇÑ ¾Æ¶øÁ¾ ¾Ï¸» »çÀÌ¿¡¼­ ž´Âµ¥, °ÅÀÇ ¼øÁ¾ ¾Æ¶øÁ¾À̾ú´ø °ÍÀ¸·Î ¹Ï¾îÁö¸ç, °æ¿ì¿¡ µû¶ó¼­´Â Massey Mare·ÎºÒ¸®±âµµ ÇÑ´Ù. Ebony(¾Æºñ¸» Flying Childers)¸¦ »ý»êÇÑ Old Ebony(¾Æºñ¸» Bastro)¸¦ ¹èÃâÇß´Ù.
No. 6 °¡°è
Lord FairfaxÀÇ ¼öÀÔ ¾Æ¶øÁ¾ ¾¾¼ö¸» Sultan(Manghi °èÅë)°ú ÀÌÁýÆ®¿¡¼­ ¼öÀԵǾî Old Peg·Îµµ ºÒ¸° ¼øÁ¾ ¾Æ¶ø¸» Old Morocco Mare »çÀÌ¿¡¼­ ž Old Bald Peg´Â ´õ·¯ºê·¿ ¿ª»ç»ó °¡Àå ¿µÇâ·ÂÀÌ Å« ¾Ï¸»À̸ç, ±× ¾Æºñ¸»Àº ¿ì¼öÇÑ ´É·ÂÀÇ ¹ã»ö ¸»À̾ú´Ù.
No. 7 °¡°è
Darcy's Black Legged Royal Mare´Â Darcy's Oldest Royal Mare ¶Ç´Â WhitefootÀ¸·Î ºÒ·È´Ù. Blacklegs¿ÍÀÇ »çÀÌ¿¡¼­ Darcy's Old SorrillÀ», Oxford's Dun Arabian°úÀÇ »çÀÌ¿¡¼­ ¹«¸í(ÙíÙ£)ÀÇ ¾Ï¸»(BustardÀÇ ¾î¹Ì¸»ÀÎ Miss Slamerkin(¾Æºñ¸» Young True Blue)À» »ý»ê)À» »ý»êÇß´Ù.
No. 8 °¡°è
Hutton's Grey Barb Mare´Â, 3´ë¸ð°¡ ¾Æ¸¶µµ Darcy's Layton Violet Grey Arabian Mare(No. 4 °¡°è ÂüÁ¶)ÀÏ °ÍÀ¸·Î ÃßÁ¤µÇ´Â BustlerÀÇ ÈļÕÀÌ´Ù. ¾Æºñ¸»Àº Hutton's Grey Barb(¾Æ¶øÁ¾ ¾¾¼ö¸»)ÀÌ°í ¾î¹Ì¸»Àº À̸§ÀÌ ºÙ¿©ÁöÁö ¾ÊÀº ¾Ï¸»(Hutton's Royal Colt - Byerley TurkÀÇ µþ, ¸ðÀǸð BustlerÀÇ µþ)À̾ú´Ù.
No. 9 °¡°è
Vintner Mare´Â ¼øÁ¾ ¾Æ¶øÁ¾ÀÇ Ç÷ÅëÀ» À̾î¹Þ¾ÒÀ¸¸ç, ±× ¾î¹Ì¸»Àº Aleppo¿¡¼­ Á÷Á¢ ¼öÀÔµÈ °ÍÀ¸·Î ¾Ë·ÁÁ³´Ù. °ñ°ÝÀÌ ¸Å¿ì ÁÁÀº ¿ì¼öÇÑ ¾¾¾Ï¸»À̾ú´ø °ÍÀ¸·Î º¸ÀδÙ. ¾Æºñ¸»Àº Curwen's ArabianÀÌ´Ù. ÇÊÀÚÀÇ °ßÇØ·Î´Â ´õ·¯ºê·¿ ¿ª»ç»ó ¼¼ ¹øÂ°·Î Áß¿äÇÑ ½ÃÁ¶ ¾¾¾Ï¸»ÀÌ´Ù.
No. 10 °¡°è
Childer's Mare´Â Oysterfoot Arabian Mare, ¶Ç´Â Miss HipÀ¸·Îµµ ºÒ·È´Ù. ¾î¹Ì¸»Àº Virgin(Ancaster Merlin - SomersetÀÇ µþ - CoppinÀÇ µþ - Place's White TurkÀÇ µþ, No. 28 °¡°è¿Í ¿¬°ü ÀÖÀ½)ÀÌ´Ù. Childer's Mare´Â Gower Stallion°úÀÇ »çÀÌ¿¡¼­ À̸§Áö¾îÁöÁö ¾ÊÀº ¾Ï¸»À» »ý»êÇߴµ¥, ÀÌ ¾Ï¸»Àº Snap°úÀÇ »çÀÌ¿¡¼­ À̸§ÀÌ ºÙ¿©ÁöÁö ¾ÊÀº ¾Ï¸»À» »ý»êÇß´Ù. ÇÊÀÚ´Â Childer's Mare°¡ 100% ¾Æ¶øÁ¾À̾ú´Ù°í »ý°¢ÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù.
No. 11 °¡°è
Sedbury Royal Mare´Â Miss Darcy's Grey Wilkes ¶Ç´Â ±×³É Old Wilkes·Îµµ ºÒ·È´Ù. ¾Æºñ¸»Àº Darcy's White TurkÀÇ ÀÚ¸¶ÀÎ Hautboy(Old Hautboy·Îµµ ºÒ¸²)À̸ç, ¾î¹Ì¸»Àº ¼øÁ¾ ¾Æ¶ø Ç÷ÅëÀÇ Miss Darcy's Pet MareÀÌ´Ù. èÇÇ¾ð °æÁÖ¸¶¿´´ø St. SimonÀÇ Á÷°è ¸ð°è Ç÷ÅëÀº ÀÌ ¾Ï¸»¿¡¼­ ºñ·ÔµÇ¾ú´Ù.
No. 12 °¡°è
Darcy's Royal Montagu MareÀÇ ¾Æºñ¸»Àº Darcy's Old MontaguÀÌ°í ¾î¹Ì¸»Àº À̸§Áö¾îÁöÁö ¾ÊÀº ¾Ï¸»(Hautboy - À̸§Áö¾îÁöÁö ¾ÊÀº ¾Ï¸», Brimmer - (¾Æ¸¶ Aleppo¿¡¼­) ¼öÀÔµÈ ¿Õ ¼ÒÀ¯ÀÇ ¾Ï¸»)ÀÌ´Ù. ÀÌ ¾Ï¸»Àº ¼øÁ¾ ¾Æ¶øÁ¾À̾ú´ø °ÍÀÌ È®½ÇÇØ º¸À̳ª, Lady Wentworth´Â Ç÷Åë³»ÀÇ ¿Õ ¼ÒÀ¯ÀÇ ¾Ï¸»Àº Place's White Turk MareÀÇ µþÀ̾úÀ» °ÍÀ̶ó°í ÁÖÀåÇÑ´Ù. Darcy's Royal Montagu Mare´Â Old Montagu Mare·Îµµ ºÒ·È´Âµ¥, èÇÇ¾ð °æÁÖ¸¶ Spiletta(èÇǾð EclipseÀÇ ¾î¹Ì¸», ¼º°øÀûÀÎ Àå°Å¸®¸¶ °èÅëÀ» È®¸³ÇÑ Whiteshirt°¡ »ý»êÇÑ ¾Ï¸»ÀÇ Á¶¸ð¸¶)ÀÇ Á¶¸ð¸¶ÀÌ´Ù. ¾¾¼ö¸» Darcy's Old Montagu(Old Montagu·Îµµ ÈçÈ÷ ºÒ¸²)Àº, ´ë»ç¿´´ø E.W.Montagu°¡ 1716³â°æ ÄܽºÅºÆ¼³ëÇ÷κÎÅÍ ¿µ±¹À¸·Î ¼öÀÔÇÏ¿´À¸¸ç ¼øÁ¾ ¾Æ¶ø¸»À̾ú´Ù.
No. 13 °¡°è
¹ã»ö ¾Æ¶øÁ¾ ¼öÀÔ¸¶ÀÎ The Royal Mare´Â No. 7 ¹× 11ÀÇ µ¿ÀÏÇÑ ¸ð°è Ç÷Åë°ú °ü·ÃÀÌ ÀÖÀ» ¼öµµ ÀÖ´Ù. King Charles ¥±°¡ Aleppo¿¡¼­ ±¸ÀÔÇØ James D'Arcy°¡ °ü¸®ÇÑ ¼öÀÔ¸¶µé Áß °¡Àå ºñ½Ñ ¸»À̾ú´Ù. Darcy's Yellow Turk¿ÍÀÇ »çÀÌ¿¡¼­ ¾Ï¸»À» »ý»êÇߴµ¥, ÀÌ ¸»ÀÌ HighflyerÀÇ ¼±´ë ¾Ï¸»ÀÎ Grey Royal(¾Æºñ¸» Darcy's White Turk)À» »ý»êÇß´Ù.
No. 14 °¡°è
Oldfield Mare(¾Æºñ¸» Sir Hales' Bay Turk)´Â 4ºÐÀÇ 3Àº ¾Æ¶øÁ¾À̾ú´ø °ÍÀ¸·Î ¿©°ÜÁø´Ù. Hales' Turk¿ÍÀÇ »çÀÌ¿¡¼­ À̸§ÀÌ Áö¾îÁöÁö ¾ÊÀº ¾Ï¸»À» »ý»êÇߴµ¥, ÀÌ ¸»Àº St. Martin(Pelham's Arabian - Burton's Natural Barb mare)°úÀÇ »çÀÌ¿¡¼­ ¹«¸íÀÇ ¾Ï¸»À» »ý»êÇß°í, ±× ¸»Àº Pert¿ÍÀÇ »çÀÌ¿¡¼­ Lady Mare¸¦ »ý»êÇß´Ù.
Lady Mare(¾Æºñ¸» Pert)´Â Old Lady Mare¶ó°íµµ ºÒ·ÈÀ¸¸ç, Newton's Bay Arabian°úÀÇ »çÀÌ¿¡¼­, TouchstoneÀÇ ¾î¹Ì¸» BanterÀÇ 6´ë¸ð°¡ µÈ À̸§Áö¾îÁöÁö ¾ÊÀº ¾Ï¸»À» »ý»êÇß´Ù. èÇǾð ¾Ï¸»ÀÎ Pretty Polly´Â ÀÌ ¸ð°èÇ÷ÅëÀÇ ÈļÕÀÌ´Ù.
No. 15 °¡°è
Old Whynot(¾Æºñ¸» Fenwick Barb - a Royal Mare)°ú, King Charles ¥±°¡ Aleppo¿¡¼­ µé¿©¿Â Darcy's Royal Mare »çÀÌ¿¡¼­ ž Grey WhynotÀº ¾ÕÀÇ ¿Õ ¼ÒÀ¯ ¾Ï¸»µé(Royal Mares)°ú´Â °ü·ÃÀÌ ¾ø´Ù. ÇÊÀÚÀÇ °ßÇØ·Î´Â ÀÌ ¾Ï¸»Àº ¼øÁ¾ ¾Æ¶øÁ¾À̾ú´Ù.
No. 16 °¡°è
¾Æºñ¸»ÀÌ Hutton's SpotÀ̰í, StriplingÀÇ ÀÚ¸ÅÀ̸ç, Holderness Turk°¡ ¹èÃâÇÑ ¾Ï¸»°ú Darcy's White Turk »çÀÌ¿¡¼­ ž ¾Ï¸»ÀÇ ÈļÕ. Á¶»ç°á°ú, Stripling°ú ÀڸŰü°èÀ̰í, 2´ë¸ð°¡ Darley ArabianÀÇ ÀÚ¸¶À̸ç, Oldfield Mare(No. 14 °¡°è ÂüÁ¶)·Îµµ °Å½½·¯ ¿Ã¶ó°¥ ¼ö ÀÖ´Â ¾Ï¸»ÀÌ ÀÖ¾ú´Ù´Â »ç½ÇÀº ¹àÇôÁ³À¸³ª, ÇÊÀÚ´Â ÀÌ °¡°è°¡ No. 14ÀÇ ¸ð°è Ç÷Åë°ú °ü·ÃÀÌ ÀÖ´Ù´Â °ÍÀº ½Åºù¼ºÀÌ ¾ø´Ù°í »ý°¢ÇÑ´Ù.
No. 17 °¡°è
Byerley Turk Mare´Â Byerley Turk¿Í ÄܽºÅºÆ¼³ëÇÃÀ» °ÅÃÄ ÇÁ¶û½º·Î ¼öÀÔµÈ ¾Ï¸» »çÀÌ¿¡¼­ žÀ¸¸ç ¼øÁ¾ ¾Æ¶ø Ç÷ÅëÀ¸·Î ¹Ï¾îÁø´Ù. Bald Galloway¿ÍÀÇ »çÀÌ¿¡¼­ ¾Ï¸»À» »ý»êÇߴµ¥, ÀÌ ¸»ÀÌ Wharton Mare(¾Æºñ¸» Carlisle's Turk)¸¦ »ý»êÇß´Ù.
No. 18 °¡°è
Old Woodcock MareÀÇ ¾Æºñ¸»Àº Bustler(Morocco Barb ¶Ç´Â Helmsley Turk·Îµµ ºÒ¸²)ÀÌ°í ¾î¹Ì¸»Àº Davill's Old WoodcockÀÌ »ý»êÇÑ ¾Ï¸»·Î¼­, Keylock's Charts°¡ “Old WoodcockÀÇ µþ”·Î À߸ø ¼³¸íÇÑ ¹Ù·Î ±× ¸»ÀÌ´Ù. Old Woodcock Mare°¡ Old Spot°úÀÇ »çÀÌ¿¡¼­ »ý»êÇÑ ¾Ï¸»Àº Curwen's Bay Barb¿ÍÀÇ »çÀÌ¿¡¼­ À̸§Áö¾îÁöÁö ¾ÊÀº ¾Ï¸»À» »ý»êÇß´Ù.
No. 19 °¡°è
Davill's Old WoodcockÀÌ ¹èÃâÇÑ Old Woodcock Mare´Â No. 18 °¡°èÀÇ µ¿¸íÀÇ ¾Ï¸»°ú´Â ´Ù¸¥ ¸»ÀÌ´Ù. ¾î¹Ì¸»Àº ¾Ë·ÁÁöÁö ¾Ê¾ÒÀ¸¸ç, À¯¸íÇÑ ¾¾¼ö¸» VedetteÀÇ ¼±Á¶¸¶ÀÌ´Ù.
No. 20 °¡°è
Daffodil's DamÀ¸·Îµµ ¾Ë·ÁÁø ¾Ï¸»(¾Æºñ¸» Gascoigne's Foreign Horse)Àº ÃÖ»ó±Þ Àå°Å¸®¸¶ÀÎ DaffodilÀÇ ¾î¹Ì¸»À̸ç, Little John°úÀÇ »çÀÌ¿¡¼­ ¾Ï¸»À» »ý»êÇÑ Favourite(¾Æºñ¸» Bald Galloway)µµ »ý»êÇß´Ù.
No. 21 °¡°è
Mananghi °èÅëÀÇ ¼öÀÔ ¾Æ¶øÁ¾ ¾Ï¸»ÀÎ Queen Anne's Moonah Bare mare´Â Moonah Mare·Îµµ ºÒ·È´Ù. Leedes Arabian°úÀÇ »çÀÌ¿¡¼­ ¾Ï¸»À» »ý»êÇߴµ¥, ÀÌ ¸»Àº Old Whitefoot°úÀÇ »çÀÌ¿¡¼­ ¾Ï¸»À» »ý»êÇß°í, ÀÌ ¸»Àº Darley Arabian°ú Hobgoblin°úÀÇ »çÀÌ¿¡¼­ °¢°¢ ¾Ï¸»À» »ý»êÇß´Ù.
No. 22 °¡°è
ÄܽºÅºÆ¼³ëÇÿ¡¼­ ¼öÀÔµÈ °ÍÀ¸·Î ÃßÃøµÇ´Â Belgrade Turk mare´Â ÇÊÀÚÀÇ °ßÇØ·Î´Â ¼øÁ¾ ¾Æ¶øÁ¾À̾ú´Ù. Bay Bolton°úÀÇ »çÀÌ¿¡¼­ ¾Ï¸»À» »ý»êÇß°í, ÀÌ ¸»Àº Bartlett's Childers¿ÍÀÇ »çÀÌ¿¡¼­ ¾Ï¸»À» »ý»êÇß°í, ÀÌ ¸»Àº Regulus¿ÍÀÇ »çÀÌ¿¡¼­ ¾Ï¸»À» »ý»êÇß´Ù.
No. 23 °¡°è
Hobby Mare(Lister Turk(¼øÁ¾¾Æ¶ø) - Lord Kingston's White Mare(Piping Peg), Lister Turk)´Â ÁýÁßÀûÀ¸·Î ±ÙÄ£±³¹èµÈ ¸»ÀÌ´Ù. ÇÊÀÚÀÇ °ßÇØ·Î´Â, Piping Peg´Â ´«ÀÌ °Ë°í ü¸ð°¡ Èò ´õ·¯ºê·¿ÀÇ ±Ù¿øÁö¿´´Ù. ±× ¿­¼º À¯ÀüÀÚ´Â ¿©·¯ ´ë¿¡ °ÉÃÄ ÀẹÇÑ Ã¤ À¯ÀüµÇ¾ú´Ù. Piping Peg´Â ȸ»öÀÌ ¾Æ´Ñ ¹é»ö ¸»À̾ú´Ù. Ź¿ùÇÑ °æÁÖ¸¶¿´À¸¸ç, Èò ¸ð»ö ¶§¹®¿¡ ¼±¸ÁÀÇ ´ë»óÀ̾ú´Ù. Èò ´õ·¯ºê·¿À» ¹èÃâÇÑ ¼º°øÀûÀÎ ¾¾¼ö¸» GimcrackÀº ±× ÈĴ븶ÀÌ´Ù. ¶ÇÇÑ Solon°ú Barcaldineµµ ±× ÈļÕÀÌ´Ù.
No. 24 °¡£¿/dt>
Helmsley Turk MareÀÇ ¾Æºñ¸»Àº Helmsley Turk(Morocco Barb ¶Ç£¿Bustler, Taffolet Barb·Îµµ ¾Ë·ÁÁü)ÀÌ´Ù. Rockwood¿ÍÀÇ »çÀÌ¿¡¼­ ¾Ï¸»À» »ý»êÇߴµ¥, ÀÌ ¸»Àº Pulleine's Chestnut Arabian°úÀÇ »çÀÌ¿¡¼­ Old Lady¸¦ »ý»êÇß´Ù. ¿µÇâ·Â ÀÖ´Â ¾¾¼ö¸» GohannaÀÇ ¼±´ë¸¶ÀÌ´Ù.
No. 25 °¡°è
Brimmer MareÀÇ ¾Æºñ¸»Àº Brimmer(Yellow Turk - ¿Õ ¼ÒÀ¯ ¾Ï¸»)ÀÌ´Ù. ±â¿øÀº ¾Ë ¼ö ¾øÀ¸³ª No. 4 ¸ð°è Ç÷Åë°ú °ü·ÃÀÌ ÀÖÀ» ¼öµµ ÀÖ´Ù.
No. 26 °¡°è
Merlin MareÀÇ ¾Æºñ¸»Àº MerlinÀÌ´Ù. Oldfield Mare(No. 4 °¡°è ÂüÁ¶)ÀÇ ÈÄ´ë·Î º¸À̳ª ÀÔÁõÇϱâ´Â ¾î·Æ´Ù.
No. 27 °¡°è
Spanker MareÀÇ ¾Æºñ¸»Àº SpankerÀÌ´Ù. No. 6 °¡°èÀÇ ½ÃÁ¶ ¾¾¾Ï¸»ÀÎ Old Bald PegÀÇ ÈļÕÀÓÀ» ÀÔÁõÇÏ´Â Áõ°Å°¡ ÀÖÁö¸¸, Lady Wentworth´Â À̰ÍÀ» ¹ÏÁö ¾Ê¾Ò´Ù.
No. 28 °¡°è
Coppin MareÀÇ ¾Æºñ¸»Àº Selaby TurkÀÌ°í ¾î¹Ì¸»Àº Place's White TurkÀÇ µþÀÌ´Ù. Tregonwell's Natural Barb mare ¶Ç´Â Darcy's Layton Barb mareÀÇ ÈļÕÀÏ °¡´É¼ºÀÌ ÀÖ´Ù.
No. 29 °¡°è
Arabian Mare´Â Aleppo¿¡¼­ ¼öÀԵǾî, Basset's Arabian°úÀÇ »çÀÌ¿¡¼­ ¾Ï¸»À» »ý»êÇß°í, ÀÌ ¸»Àº Bloody Shouldered Arabian°úÀÇ »çÀÌ¿¡¼­ À̸§Áö¾îÁöÁö ¾ÊÀº ¾Ï¸»À» »ý»êÇß´Ù. ¿ÀÅ©½º ¿ì½Â¸¶ LandscapeÀÇ ¼±´ë¸¶ÀÌ´Ù.
No. 30 °¡°è
¸ð°è Ç÷ÅëÀÇ ±â¿øÀ» ¾Ë ¼ö ¾ø´Â Duke of Chartre's HawkerÀÇ µþÀº Bristol's Hog¿ÍÀÇ »çÀÌ¿¡¼­ ¾Ï¸»À» »ý»êÇß°í, ÀÌ ¸»Àº Grasshopper¿ÍÀÇ »çÀÌ¿¡¼­ Golden Locks¿Í ¾Ï¸» ÇÑ ¸¶¸®¸¦ »ý»êÇß´Ù.
´õºñ¿¡¼­ ¿ì½ÂÇÑ ÀüÇüÁ¦¸¶ Archduke¿Í Paris´Â ÀÌ ¾Ï¸»ÀÇ ÈļÕÀÌ´Ù. ÀÌ °¡°è´Â ³·Àº ¹ø½Ä·Â°ú °æÁÖ´É·Â ¶§¹®¿¡ ¿À·¡ °¡Áö ¸øÇß´Ù. ÀÌ ½ÃÁ¶ ¾¾¾Ï¸»Àº ¾Æ¶øÁ¾ÀÇ ¿µÇâÀ» ¸¹ÀÌ ¹ÞÁö ¾ÊÀº °ÍÀ¸·Î º¸ÀδÙ.
No. 31 °¡°è
ÀÌÁýÆ®¿¡¼­ ¡¹ßÇØ¿Â Dick Burton's Barb mare´Â Chesterton Arabian°úÀÇ »çÀÌ¿¡¼­ ¾Ï¸»À» »ý»êÇß°í, ÀÌ ¸»Àº Merlin°úÀÇ »çÀÌ¿¡¼­ Àß»ý±ä ¾¾¼ö¸» WoodcockÀ», Darley Arabian°úÀÇ »çÀÌ¿¡¼­ À̸§Áö¾îÁöÁö ¾ÊÀº ¾Ï¸»À» »ý»êÇß´Ù.
No. 32 °¡°è
Royal Natural Barb Mare·Îµµ ¾Ë·ÁÁø Dodsworth's DamÀº Tangier¿¡¼­ ¼öÀԵǾúÀ¸¸ç, ¼øÁ¾ ¾Æ¶øÁ¾À¸·Î ¹Ï¾îÁø´Ù. ¿ì¼öÇÑ °æÁÖ¸¶ÀÌÀÚ ¼º°øÀûÀÎ ¾¾¼ö¸»À̾ú´ø Dodsworth¿Í Vixen(¾Æºñ¸» Morocco Barb)À» »ý»êÇß´Ù. VixenÀº Old Child Mare(¾Æºñ¸» Gresley's Arabian)¸¦ »ý»êÇß°í, ÀÌ ¸»Àº Darley Arabian°úÀÇ »çÀÌ¿¡¼­ À̸§Áö¾îÁöÁö ¾ÊÀº ¾Ï¸»À» »ý»êÇß´Ù. Dodsworth´Â ¸Å¿ì ºü¸¥ Àå°Å¸®¸¶¿´´Ù.
No. 33 °¡°è
Marocco Barb(Helmsley Turk ¶Ç´Â Bustler, Taffolet Barb·Îµµ ºÒ¸²)ÀÇ µþ·Î¼­ Honeycomb PunchÀÇ ÀڸŸ¶À̸ç, Bustler Mare·Îµµ ºÒ¸° ¾Ï¸»Àº Makeless¿ÍÀÇ »çÀÌ¿¡¼­ À̸§Áö¾îÁöÁö ¾ÊÀº ¾Ï¸»À» »ý»êÇß´Ù. ÀÌ ¸»Àº Flying Childers¿ÍÀÇ »çÀÌ¿¡¼­ Old Polly¸¦ »ý»êÇß´Ù. ´õºñ ¿ì½Â¸¶ SergeantÀÇ ¼±´ë ¾Ï¸»À̳ª, ÀÌ ¸ð°è Ç÷ÅëÀº ÇöÀç »ç¶óÁ® ¹ö·È´Ù.
No. 34 °¡°è
Hautboy Mare·Îµµ ¾Ë·ÁÁø Clubfoot(¾Æºñ¸» Hautboy)ÀÇ ¸ð°èÇ÷ÅëÀº ¾Ë·ÁÁø ¹Ù ¾ø´Ù.
No. 35 °¡°è
Bustler MareÀÇ ¾Æºñ¸»Àº Morocco Barb(Helmsley Turk ¶Ç´Â Bustler, Taffolet Barb·Îµµ ºÒ¸²)ÀÌ´Ù. Byerley Turk¿ÍÀÇ »çÀÌ¿¡¼­ ¾Ï¸»À» »ý»êÇß°í, ÀÌ ¸»Àº Bay Bolton°úÀÇ »çÀÌ¿¡¼­ ¾Ï¸»À» »ý»êÇß´Ù. ÀÌ ¸ð°è Ç÷ÅëÀº °ÅÀÇ ÀØÇôÁ³´Ù.
No. 36 °¡°è
Curwen's Bay BarbÀÇ µþÀÇ ¸ð°è Ç÷ÅëÀº Vintner Mare(No. 9 °¡°è ÂüÁ¶)±îÁö °Å½½·¯ ¿Ã¶ó°£´Ù. °ÅÀÇ ¼øÁ¾ ¾Æ¶øÁ¾ÀÇ Ç÷ÅëÀ¸·Î ¹Ï¾îÁö¸ç, River PrinceÀÇ ¼±´ë ¾Ï¸»ÀÌ´Ù.
No. 37 °¡°è
Old MerlinÀÇ ÀڸŸ¶(¾Æºñ¸» Old Morocco Barb)
No. 38 °¡°è
Twaite's Dun MareÀÇ ¾Æºñ¸»Àº Akaster Turk(Alcock's ArabianÀ¸·Îµµ ¾Ë·ÁÁü)ÀÌ´Ù. Partner¿ÍÀÇ »çÀÌ¿¡¼­ ¾Ï¸»À» »ý»êÇߴµ¥, ÀÌ ¸»Àº ´õºñ ¿ì½Â¸¶ Sir Thomas¿Í ¿ì¼öÇÑ °æÁÖ¸¶ Pot8o's(¾Æºñ¸» èÇǾð Eclipse)ÀÇ ¼±´ë ¾Ï¸»ÀÌ µÇ¾ú´Ù.
No. 39 °¡°è
Bonny BlackÀÇ ¾Æºñ¸»Àº Black Hearty(¾Æºñ¸» Byerley Turk)ÀÌ°í ¾î¹Ì¸»Àº Mananghi °èÅëÀÇ Æä¸£½Ã¾Æ ¾¾¼ö¸»ÀÇ µþÀÌ´Ù.
No. 40 °¡°è
Darcy's Old Montagu Mare(No. 12 °¡°è ÂüÁ¶)¿Í °ü·ÃÀÌ ÀÖ´Â °ÍÀ¸·Î º¸ÀÌ´Â ¿Õ ¼ÒÀ¯ ¾Ï¸»(ÇÊÀÚ´Â À̸¦ Áõ¸íÇÒ ¼ö ¾øÀ½).
No. 41 °¡°è
Grasshopper Mare(¾Æºñ¸» Grasshopper)ÀÇ ¾î¹Ì¸»Àº Oldfield MareÀÇ ÈļÕÀÎ Highland Laddie mareÀÏ °¡´É¼ºÀÌ ÀÖÁö¸¸ È®ÀÎÇÒ ¼ö ¾ø´Ù. Highland Laddie´Â ¿ì¼öÇÑ °æÁÖ¸¶¿´´ø LeedsÀÇ ÀüÇüÁ¦¸¶ÀÌ´Ù. ÀÌ °¡°è´Â Áö±ÝÀº ºÒºÐ¸íÇØÁ³´Ù
No. 42 °¡°è
Spanker¿Í Ãâ½ÅºÒ¸íÀÇ ¾Ï¸» »çÀÌ¿¡¼­ ž ¾Ï¸». Pulleine's Chestnut Arabian°úÀÇ »çÀÌ¿¡¼­ À̸§Áö¾îÁöÁö ¾ÊÀº ¾Ï¸»À» »ý»êÇßÀ¸³ª, ÀÌ ¸ð°è Ç÷ÅëÀº 40³â °£ º¯º¯ÇÑ °æÁÖ¸¶¸¦ ¹èÃâÇÏÁö ¸øÇß´Ù. Wychwood AbbotÀÇ ¼±´ë ¾Ï¸».
No. 43 °¡°è
Lord Arlington ¼ÒÀ¯ÀÇ Natural Barb Mare´Â MoroccoÀÇ Áö¹èÀÚ°¡ »ý»êÇßÀ¸¸ç, ¼øÁ¾ ¾Æ¶øÁ¾ÀÌ ¾Æ´Ñ BarbÁ¾À̾ú´ø °ÍÀ¸·Î ¹Ï¾îÁø´Ù.
No. 44 °¡°è
Morocco Barb(Bustler)°¡ ¹èÃâÇÑ ¾Ï¸». Çö´ëÀû Á߿伺ÀÌ ¾ø´Â ¾àÇÑ °¡°è
No. 45 °¡°è
Young Cade°¡ ¹èÃâÇÑ ¾Ï¸». 1,000±â´Ï ¿ì½Â¸¶ BarcarolleÀÇ ¼±´ë ¾Ï¸».
  • - Brabham°ú ¼­·Î ´Ù¸¥ ¸ð°è Ç÷Åë »çÀÌ¿¡¼­ »ý»êµÈ µÎ ¾Ï¸»
  • - Spectator Mare
  • - Mare *by Shield's Galloway(¿µÇâ·Â ÀÖ´Â ¾¾¼ö¸» TartarÀÇ Á¶¸ð¸¶)
      (*by ´ÙÀ½¿¡´Â ¾Æºñ¸»ÀÌ ¿Â´Ù. Áï Shield's Galloway¶ó´Â ¾¾¼ö¸»ÀÌ ¹èÃâÇÑ ¾Ï¸»)
  • - Whitenose Mare
  • - Miss Euston(MIss Middleton(¾Æºñ¸» Middleton)À¸·Îµµ ºÒ·ÈÀ¸¸ç No. 3 °¡°è¿Í °ü·Ã ÀÖÀ½)
  • - Selima (1745): Godolphin Arabian°ú Shireborn(Hobgoblin - WhitefootÀÇ µþ) »çÀÌ¿¡¼­ »ý»êµÈ ¹Ì±¹ÀÇ À¯¸íÇÑ ½ÃÁ¶ ¾¾¾Ï¸»
  • - Mare by Bolton: Barbizon ¹× Sword DancerÀÇ ¼±´ë ¾Ï¸»
  • - Gray Arabian Mare(Muscat(¿À¸¸ÀÇ ¼öµµ)ÀÇ Ä®¸®ÇÁ°¡ King William ¥³¿¡°Ô ¼±¹°·Î ÁÜ)
  • - Sir John Sebright's Arabian Mare
´ÙÀ½ÀÇ ¾Ï¸»µéÀº ¿µ±¹Ç÷Åë¼­¿¡ µîÀçµÇÁö ¾Ê¾ÒÁö¸¸, °³ÀÎ Ç÷Åë¼­¿¡´Â ¿Ã¶ó ÀÖ´Â ¸»µéÀ̸ç, À̵é Áß ÀϺδ Miss C. B. Prior°¡ ã¾Æ³Â´Ù.
  • - Mare by Roseden(RosedenÀ̶õ ¾¾¼ö¸»ÀÌ »ý»êÇÑ ¾Ï¸»)
  • - Maggie Lauder(¾Æºñ¸» Dinmont): Galloping QueenÀÇ ¸ð°è
  • - Mare by Perion
  • - Piersfied Mare
  • - Tryall Mare: EnquirerÀÇ ¼±´ë ¾Ï¸»
  • - Janus Mare: Ben Brush, Bunting, Equestrian, Silver Fog, Silver Buck, Inca Queen, State Dinner ¹× ÄËÅÍŰ ´õºñ ¿ì½Â¸¶
      Gato del SolÀÇ ¼±´ë ¾Ï¸»
  • - Cutty Sark Mare, È£ÁÖÀÇ ¿ì¼ö ½ÃÁ¶ ¾¾¾Ï¸»
  • - Medley Mare: ¿µ±¹ ´õºñ ¿ì½Â¸¶ Durbar ¥±, ÄËÅÍŰ ´õºñ ¿ì½Â¸¶ Clyde Can Dusen, ¼¼°è èÇǾð
      Swaps, Courtly Dee, Green DesertÀÇ ¼±´ë ¾Ï¸»
  • - Mare by Vampire
  • - Bess Brimmer Mare
  • - Fearnought Mare: DobbinsÀÇ ¼±´ë ¾Ï¸»
  • - Miss Bell
  • - Fearnought Mare: King AlfonsoÀÇ ¼±´ë ¾Ï¸»
  • - Mare by Medley: Spendthrift¿Í Sweep OnÀÇ ¼±´ë ¾Ï¸»
  • - Quicksilver Mare
  • - Bowie Mare: Irish LadÀÇ ¼±´ë ¾Ï¸»
  • - Dinah Mare
  • - Mare by Janus : Norfolk¿Í The NunÀÇ ¾î¹Ì¸»À̸ç AmericusÀÇ 3´ë¸ðÀÎ Novice(¾Æºñ¸» Glencoe)ÀÇ ¼±´ë ¾Ï¸»
  • - Barb Mare: King's CourierÀÇ ¼±´ë ¾Ï¸»
  • - Gabriella(¾Æºñ¸» Air Archy)
  • - Potomac Mare: Emperor of NorfolkÀÇ ¼±´ë ¾Ï¸»
  20¼¼±âÀÇ °¡Àå ¿µÇâ·ÂÀÌ Å« ¾¾¾Ï¸»µé Áß ÇϳªÀÎ Lady Josephine(Lady Juror¿Í Mumtaz MahalÀÇ ¾î¹Ì¸»)ÀÌ Americus¿Í Emperor of NorfolkÀÇ °èÅëÀÇ Ç÷ÅëÀ» °¡Áø´Ù´Â »ç½ÇÀº ƯÀÌÇÑ °Íó·³ º¸ÀδÙ. ¶ÇÇÑ ÇÁ¶û½º èÇǾðÀ̾ú´ø Tourbillon°ú DjebelÀÌ Durbar¥±ÀÇ À¯ÀüÀÚ¸¦ ¹°·Á¹ÞÀº °Í°ú èÇǾð Swaps°¡ ¿µ±¹ Ç÷Åë¼­ Á¦1±Ç¿¡ µîÀçµÉ ¸¸ÇÑ °¡Ä¡°¡ ¾ø´Â °ÍÀ¸·Î º¸ÀÌ´Â ¸ð°è Ç÷ÅëÀÇ ÈļÕÀ̶ó´Â Á¡µµ ÀÌ»óÇÏ´Ù. ÇÊÀÚ´Â ÃʱâÀÇ ½ÃÁ¶ ¾¾¾Ï¸»¿¡ ´ëÇÑ ¿ä¾à(ºÒ¿ÏÀüÇÏÁö¸¸)ÀÌ Çö´ë °æÁÖ¸¶ÀÇ ±â¿øÀ» ¸íÈ®È÷ Çϴµ¥ µµ¿òÀÌ µÈ´Ù°í ¹Ï´Â´Ù. °Ô´Ù°¡, ¼öÀÔµÈ ¾¾¼ö¸»ÀÇ ¾î¹Ì¸»µéÀ» ÅëÇØ À¯ÀÔµÈ ´Ù¸¥ ¸ð°è Ç÷ÅëÀÇ ¿µÇâ ¿ª½Ã °í·ÁµÇ¾î¾ß ÇÒ Á¡ÀÌ´Ù.
  1857³â Ãâ°£µÈ Frank ForresterÀÇ Àú¼­¿¡´Â 28µÎÀÇ ¾Æ¶øÁ¾ ¾¾¼ö¸»°ú 14µÎÀÇ BarbÁ¾, ±×¸®°í ½ºÆäÀÎÀÇ ¸» ǰÁ¾¿¡ ´ëÇÑ ¾ð±ÞÀÌ ¼ö Â÷·Ê¿¡ °ÉÃÄ ³ª¿Â´Ù. Francis Culver(1922)´Â Harvey Lee À屺°ú Linsay's Arabian¿¡ ´ëÇÑ À̾߱⸦ Çϴµ¥, 1768³â¿¡ Belsize ArabianÀÌ Çʶóµ¨ÇǾƷΠ¼öÀԵǾú´Ù´Â »ç½Çµµ Æ÷ÇԵȴÙ. »ç½Ç 1770³â´ëºÎÅÍ North Carolina¿Í South Carolina, Virginia, Maryland·Î ¼öÀÔµÈ ¼øÁ¾ ¾Æ¶øÁ¾ÀÌ ¿©·¯ ¸¶¸® ÀÖ¾ú´Ù.
  ÇÁ¶û½º¿¡¼­ °æ¸¶ÀåÀº 1776³â ÆÄ¸®ÀαÙÀÇ Plaine des Sablons¿¡ »ý°å´Ù. ´õ·¯ºê·¿ °æ¸¶´Â 1789³âÀÇ ½Ã¹ÎÇõ¸íÀÌ ³¡³­ ÈÄ ¼ºÀåÇϱ⠽ÃÀÛÇß´Ù. ³ªÆú·¹¿Ë ȲÁ¦´Â 1805³â 8¿ù 31ÀÏÀÇ Æ÷°í·ÉÀ» ³»·Á ÀÏ·ÃÀÇ °æÁÖ¸¦ â¼³Åä·Ï ÇßÀ¸³ª, ÇÁ¶û½ºÀÇ °æ¸¶¿Í »ý»ê °ü·Ã ´Üü°¡ Á¶Á÷µÇµµ·Ï ºÏµ¸Àº °ÍÀº ¿µ±¹ÀÎ Lord Henry Seymour¿Í ±×ÀÇ Ä£±¸ Duc d'Orleans(ÇÁ¶û½º ¿ÕÀ§ °è½ÂÀÚ)À̾ú´Ù. ÀÌ ½Å»çµéÀº 1833³â ÇÁ¶û½º ÀÚŰŬ·´À» â¼³Çß°í °ð À̾î Societe d'Encouragement°¡ ¼³¸³µÇ¾ú´Ù. 1776³â¿¡´Â ÇÁ¶û½ºÀÇ ±ÍÁ· Duc de Chartres°¡ ¿µ±¹¿¡¼­ ¿ì¼öÇÑ ´õ·¯ºê·¿µéÀ» ±¸ÀÔÇÏ¿´°í, Marquis de Conflans´Â ±× µÚ¸¦ ÁÀ¾Ò´Ù. ·Õ¼§°ú ¼§¶ì¿¡µµ °æ¸¶ÀåÀÌ ¼³Ä¡µÇ¾ú´Ù.
  1865³â ÇÁ¶û½º»ê 3¼¼¸¶ Gladiateur(¾Æºñ¸» Monarque)´Â ¿µ±¹ ´õºñ¿Í 2000 ±â´Ï, ¼¼ÀÎÆ® ·¹Àú¿¡¼­ ¿ì½ÂÇÏ¿© ¿µ±¹ °æ¸¶ÆÒµéÀ» ³î¶ó°Ô Çß´Ù. Frederick de Legrange ¹éÀÛ ¼ÒÀ¯ÀÇ ÀÌ ¸»Àº ÇÁ¶û½º ¸» »ý»êÀÇ »ó¡ÀÌ µÇ¾ú´Ù. Grand Prix de Paris´Â 1863³â¿¡ â¼³µÈ »õ·Î¿î ½ºÅ×ÀÌÅ©½º °æÁÖÀε¥ ¿Ü±¹ÀÇ ¸»µé¿¡°Ôµµ °³¹æµÇ¾ú´Ù. ¿µ±¹ÀÇ ¿ì¼öÇÑ °æÁÖ¸¶ ¿©·¯ ¸¶¸®°¡ ¾Æ¸£ÇîÆ¼³ª³ª È£ÁÖ, ´ºÁú·£µå, ³²¾Æ°ø µîÀ¸·Î ¼öÃâµÇ¾î, ¹è·Î ¿î¼ÛµÇ´Â ¿ÍÁß¿¡ Àü¿°µÇ´Â ¹ÙÀÌ·¯½º ¶§¹®¿¡ °Ë¿ª±ÔÁ¤ÀÌ »ý°Ü³ª±â´Â ÇßÀ¸³ª, °æÁÖ¸¶´Â ±¹Á¦ÀûÀÎ ¿îµ¿¼±¼ö°¡ µÇ¾ú´Ù. ³ªÁß¿¡´Â ÀϺ»°ú ÀεµÀÇ ±¸¸ÅÀÚµéÀÌ ´º¸¶Äϰú ´õºí¸°ÀÇ °æ¸ÅÀåÀ» µÎµå¸®°Ô µÇ¾ú´Ù.
DJEBEL, ÇÁ¶û½º èÇǾð, ÇÁ¶û½º ´õºñ ¿ì½Â¸¶ TourbillonÀÇ ÀÚ¸¶       MUMTAZ MAHAL(1921)°ú ±× ÀÚ¸¶ Furrokh Siyar(¾Æºñ¸» Colorado), ¸¶ÁÖ ¾Æ°¡Ä­, ¿µ±¹ 2¼¼ èÇǾðÀ̾ú´ø Mumtaz Mahal(The Tetrarch - Lady Josephine, Sundridge)Àº Mahmoud¿Í NasrullahÀÇ 2´ë¸ðÀÌ´Ù.
  Çö´ëÀÇ °æÁÖ¸¶´Â ´Ù¾çÇÑ ¸» ǰÁ¾µéÀÇ È¥ÇÕ¿¡¼­ ÁøÈ­ÇÏ¿©, ¼øÁ¾ÀÇ Ç°Á¾µéó·³ °íÁ¤µÈ Ç¥ÇöÇüÀ¸·Î ³ªÅ¸³ªÁö ¾Ê´Â´Ù. °æÁÖ¸¶µéÀº ±× ÇüÅÂ¿Í Å©±â, ¸ð»ö, °¥ºñ»À¿Í ôÃßÀÇ ¼ö°¡ Á¦°¢°¢ÀÌ´Ù. ¾î¶² ¸»µéÀº °ñÄ¡ ¾ÆÇ ¹®Á¦¸¦ ÀÏÀ¸Å°´Â Á¦2, 4 Áß¼ö°ñ(°¡½Ã»À)¸¦ ¹°·Á¹Þ±âµµ ÇÑ´Ù.
  ¸Ó¸®ÀÇ ÇüŰ¡ ´Ù¸£°í(¿À¸ñ ¶Ç´Â º¼·Ï), ¸ñÀÇ ±æÀ̰¡ ´Ù¾çÇϸç, Á¶¼÷¼ºÀÇ ½ºÇǵ带 À§ÇÑ ¼±¹ß·Î ¾î±úÀÇ °¢µµ´Â Á¡Á¡ °ðÃß¼­°í, ºñÀýÀº 100³â Àüº¸´Ù´Â ÈÄÁ¾ ¹ß»ýÀÌ ÀûÀº ÇüÅ·Π¹ßÀüÇßÀ¸¸ç, ¹ß¸ñÀÇ ±æÀÌ´Â ¾ÆÁ÷ ´Ù¾çÇÏ´Ù. ¾ûµ¢ÀÌ ¸ð¾çµµ º¯Çß°í ²¿¸®ÀÇ À§Ä¡µµ ´õ ³·¾ÆÁ³´Ù. °ñ¹Ý »ÀÀÇ ±æÀ̰¡ ÃæºÐÇÏ´Ù´Â °ÍÀ» ¾Ï½ÃÇÏ´Â »ï°¢ÇüÀÇ Èı¸¸¦ °¡Áø ¿ì¼öÇÑ ¸»µéÀÌ ´Ã¾î³µ´Ù.
  ¾Æ¸¶µµ °¡Àå Å« º¯È­´Â ¸¶Ã¼ÀÇ Å©±âÀÏ °ÍÀÌ´Ù. 100³â Àü¿¡ ºñÇØ ۰¡ 16ÇÚµå(¾à 162 cm)°¡ ³Ñ´Â ¸»µéÀÇ ºñÀ²ÀÌ ÈξÀ Ä¿Á³´Ù. °ñÇØºÎÇÐ ¿¬±¸ÀÇ ¸ñÀûÀ¸·Î ¿¬±¸µÈ ´õ·¯ºê·¿ °ñ°ÝÀº Lady Wentworth°¡ ±×ÀÇ Àú¼­ 375ÂÊ¿¡¼­ º¸¿©ÁÖ´Â ¹Ù¿Í °°ÀÌ »ó´çÇÑ Â÷À̰¡ ÀÖ´Ù.
¸¶Ã¼ÀÇ Å©±â ºñ±³ Å×À̺í 1
  °¥ºñ»À ¿äÃß
Touchstone 19 5
Persimmon 18 5
St. Simon 18 5

¿Í ºñ±³Çϸé

¸¶Ã¼ÀÇ Å©±â ºñ±³ Å×À̺í 2
  °¥ºñ»À ¿äÃß
Eclipse 18 6
Hermit 18 6
Blacklock 18 6
Polymelus 18 6
  ¾Æ¶øÁ¾ ¼øÁ¾ÀÇ °èÅëµéÀº ÀϰüµÇ°Ô 17°³ÀÇ °¥ºñ»À¸¦ °¡Áö°í ž¸ç, ¼Ò¼öÀÇ ¾Æ¶øÁ¾ ¸»µéÀÇ ¿äÃß´Â 7°³ÀÎ °æ¿ìµµ °£È¤ ÀÖÀ¸³ª ´ë°³ 6°³¿´´Ù.
  ¿äÁò¿¡´Â ¸» »ý»êÀڵ鿡°Ô ¸»ÀÇ Ã¼°ÝÀ» ÃøÁ¤ÇÏ´Â ¼­ºñ½º¸¦ Á¦°øÇϴ ȸ»çµéÀÌ ÀÖÀ¸¸ç, ¸¶Ã¼ÀÇ ÇüÅÂ(ÄÁÆÛ¸ÞÀ̼Ç)¿¡ µû¶ó ´õ·¯ºê·¿ ¸»µéÀ» ºÐ·ùÇÏ¿© Àå·¡ÀÇ °æÁÖ ´É·ÂÀ» ¿¹ÃøÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù°í ÁÖÀåÇÏ´Â »ýü¿ªÇÐ Àü¹®°¡µéµµ ¸¸³¯ ¼ö ÀÖ´Ù. ¸ðµç Á¤º¸°¡ ºÐ¼®À» À§ÇØ ÄÄÇ»ÅÍ¿¡ ÀԷµDZ⠶§¹®¿¡, ¸»À» ÃøÁ¤Çϴµ¥ À־ÀÇ Á¶±×¸¸ ¿À·ù°¡ ÃÖÁ¾ÀûÀ¸·Î ¸»ÀÇ ¿îµ¿´É·ÂÀ» ¿¹ÃøÇϴµ¥ ¿µÇâÀ» ¹ÌÄ¥ ¼ö Àֱ⠶§¹®¿¡, °æÁÖ¸¶¸¦ ÃøÁ¤ÇÏ´Â ¹æ¹ýÀÇ Á¤È®¼ºÀº ºñÆÇÀûÀÌ´Ù.
  °æÁÖ¸¶ »ý»êÀÚ´Â °ú°Åº¸´Ù ¸ðµç ¾¾¼ö¸»°ú ¾¾¾Ï¸»µé¿¡ ´ëÇÑ ´Ù¾çÇÑ Åë°è¸¦ »ìÆìº¼ Çʿ䰡 ÀÖ´Ù. °æÁÖ¼ºÀûÀÇ °øÀ¯°¡ Àü»êÈ­¸¦ ÅëÇØ ¼ö ºÐ³»¿¡ °¡´ÉÇØ Áü¿¡ µû¶ó Ç÷ÅëÁ¤º¸¸¦ È®ÀåÇÏ°í ¸» »ý»êÀÚ¿¡°Ô ÀÇ¹Ì ÀÖ´Â Á¤º¸¸¦ ã¾Æ³¾ ¼ö ÀÖ°Ô µÇ¾ú´Ù.
  ¾¾¼ö¸»ÀÇ ¹ø½Ä´É·Â, Æò±Õ ¼öµæ»ó±Ý Áö¼ö(Average Earning Index), ºñ±³ Áö¼ö(Comparative Index), Racing Index, ½ºÅ×ÀÌÅ©½º ¿ì½Â ÀÚ¸¶ ¼ö, ÃâÁÖ´ëºñ ¿ì½ÂÀÚ¸¶ ºñÀ², ¾¾¼ö¸»ÀÇ ±³¹è·á ÃßÀÌ, 1¼¼¸¶¿Í ÀÌÀ¯¸¶ °¡°ÝÀÇ Æò±Õ ¹× Áß°£°¡ Åë°èÄ¡, ½ºÇǵå Áö¼ö µî¿¡ ´ëÇÑ Åë°è¸¦ ¾òÀ» ¼ö ÀÖ´Ù.
tabOn_Load(1);


QUICK MENU