Çѱ¹¸¶»çȸ ¸»Ç÷Åë Á¤º¸
º»¹® ¹Ù·Î°¡±â
ÁÖ¸Þ´º ¹Ù·Î°¡±â
¿ÞÂʸ޴º ¹Ù·Î°¡±â
±Û·Î¹ú ¸Þ´º
½ÃÀÛÆäÀÌÁö·Î µî·Ï
·Î°í
ÅëÇÕ°Ë»ö
ÅëÇÕ°Ë»ö
°Ë»öÁ¶°Ç
¸¶¸í, ¸¶¹ø
¸¶ÀÌÅ©·ÎĨ
¼ÒÀ¯ÀÚ
¼ÒÀçÁö
ÅëÇÕ°Ë»ö
Á¶±³»ç
°Ë»ö¾î
·Î±×ÀÎ, ȸ¿ø°¡ÀÔ
ÁÖ¸Þ´º
¿ÞÂʸ޴º
À°¼º¸¶³»¿ª
°æÁÖ¸¶³»¿ª
¾¾¼ö¸»³»¿ª
¾¾¾Ï¸»³»¿ª
¼ÒÀ¯ÀÚº°
¼ÒÀçÁöº°
»ý»êÀÚº°
Æ÷ÀÔ¸» ³»¿ª
¼öÀÔ±¹º°
Â÷¼öº°°æÁÖ¼ºÀûºñ±³
¿ÜºÎÈ޾縶³»¿ª
°æÁÖºÎÀû°Ý¸¶³»¿ª
°æÁÖ¸¶ÀԻ系¿ª
°æÁÖ¸¶Å𿪳»¿ª
°Å¼¼¼ö¼ú³»¿ª
À°¼ºÁ¶·Ã½É»ç°á°ú
À°¼ºÁ¶·Ã»çº°°ü¸®¸¶ÇöȲ
¸»Á¤º¸ > °³º°¸»Á¤º¸Á¶È¸ >
Ç÷ÅëÇ¥
Ç÷ÅëÇ¥
GOSSIPÀÇ ¸»Á¤º¸
¸¶¸í
GOSSIP
¸¶¹ø
6262853
»ý»ê±¹
´ºÁú·£µå
»ý³â
1868
¼ºº°
¾Ï
Åлö
Family
C4
ºÎ¸¶°è¿
ºÎ¸¶°è¿
1´ë
2´ë
3´ë
4´ë
TRADUCER (GB) 1857
THE LIBEL (GB) 1842
PANTALOON (GB) 1824
CASTREL (GB) 1801
IDALIA (GB) 1815
PASQUINADE (GB) 1839
CAMEL (GB) 1822
BANTER (GB) 1826
ARETHUSA (GB) 1839
ELIS (GB) 1833
LANGAR (GB) 1817
OLYMPIA (GB) 1815
LANGUID (GB) 1831
¸ð¸¶°è¿
¸ð¸¶°è¿
1´ë
2´ë
3´ë
4´ë
GITANA (NZ) 1856
SIR HERCULES (AUS) 1843
CAP A PIE (GB) 1837
THE COLONEL (GB) 1825
SULTAN MARE (GB) 1829
PARAGUAY (GB) 1835
SIR HERCULES (GB) 1826
PARADIGM (GB) 1819
GIPSY QUEEN (NZ) 1848
IL BARBIERE (NZ) 1842
FIGARO (AUS) 1838
EMILIUS MARE (GB) 1831
GIPSY (AUS) 1840
ROUS' EMIGRANT (GB) 1822
BAY CAMERTON MARE (AUS) 1800
ÁÖ¿ä °æÁÖ ¿ì½Â¸¶
ÁÖ¿ä °æÁÖ ¿ì½Â¸¶
ÁÖ¿ä °æÁÖ ¿ì½Â¸¶ 1¿
ÁÖ¿ä °æÁÖ ¿ì½Â¸¶ 2¿
ÁÖ¿ä °æÁÖ ¿ì½Â¸¶ 3¿
ÁÖ¿ä °æÁÖ ¿ì½Â¸¶ 4¿
°Ë»ö°á°ú°¡ ¾ø½À´Ï´Ù.
ÇüÁ¦¸¶
Tres Deuce
Slanderer
Futurity
Calumny
ºü¸¥¸Þ´º