Çѱ¹¸¶»çȸ ¸»Ç÷Åë Á¤º¸

º»¹® ¹Ù·Î°¡±â

ÁÖ¸Þ´º ¹Ù·Î°¡±â

¿ÞÂʸ޴º ¹Ù·Î°¡±â





HORSE INFORMATION - ¼¼´ë¸¦ °Å½½·¯ ¼±Á¶µéÀÇ ÀÚÃ븦 µÇ¤¾îº¸¶ó


°³º°¸»Á¤º¸Á¶È¸

home ¸»Á¤º¸ > °³º°¸»Á¤º¸Á¶È¸ > ¸ð°¡°èÀÚ¼Õ ³»¿ª

  • ¸¶Àû»çÇ×
  • Ç÷ÅëÇ¥
  • ºÎ°èº¸
  • ¸ð°èº¸
  • ¿Ü±¹°æÁÖ¼ºÀû
  • ÀÚ¸¶³»¿ª
  • ¿Ü±¹°æ¸Å³»¿ª
  • ¸ð°¡°èÀÚ¼Õ
  • ¼¼´ëº°ÀÚ¼Õ
  • ÇÁ·ÎÇÊ
  • À°Á¾°¡

¸ð°¡°èÀÚ¼Õ ³»¿ª

* Á¦¸ñÀ» Ŭ¸¯ÇϽøé Á¤·ÄµË´Ï´Ù.

¸ð°¡°èÀÚ¼Õ ³»¿ª°Ë»ö

ÃÑ [24]°ÇÀÇ µ¥ÀÌÅͰ¡ °Ë»öµÇ¾ú½À´Ï´Ù.

GHIVA (6261505)
GHIVA (6261505) ¸ð°¡°èÀÚ¼Õ ³»¿ª
¼¼´ë ¸¶¸í »ý»ê±¹ »ý³â ¼ºº° ºÎ¸¶ ¸ð¸¶ ¿ÜÁ¶ºÎ¸¶ Ŭ·¡½º Family ¿ëµµ
1 Colima È£ÁÖ 1874 ¾Ï Brigadier Ghiva Velocity nr 29
1 Wanderer È£ÁÖ 1869 °Å Kingston Ghiva Velocity nr 29
1 Nina È£ÁÖ 1871 ¾Ï Kingston Ghiva Velocity nr 29
2 Miss Goldsbrough È£ÁÖ 1882 ¾Ï Goldsbrough Colima Brigadier nr 29
2 Lord William È£ÁÖ 1883 ¼ö Grand Flaneur Nina Kingston nr 29
2 The Bohemian È£ÁÖ 1881 ¼ö Maribyrnong Nina Kingston nr 29
2 Splendide È£ÁÖ 1888 ¾Ï Splendor Colima Brigadier nr 29
2 Splenda È£ÁÖ 1890 ¾Ï Splendor Colima Brigadier nr 29
2 Trishna È£ÁÖ 1883 ¾Ï The Drummer Colima Brigadier nr 29
3 Damsel È£ÁÖ 1887 ¾Ï Dollar Miss Goldsbrough Goldsbrough nr 29
3 Valenda È£ÁÖ 1906 ¾Ï Fortunatus Splenda Splendor nr 29
3 Yatheroo È£ÁÖ 1894 ¼ö Tremando Trishna The Drummer nr 29
3 Carbine È£ÁÖ 1890 ¼ö Tremando Trishna The Drummer nr 29
4 Cloudlet È£ÁÖ 1895 ¾Ï St. Swithin Damsel Dollar nr 29
4 Splenda È£ÁÖ 1923 ¾Ï Wauken Phast Valenda Fortunatus nr 29
5 Lady Maelgwyn È£ÁÖ 1905 ¾Ï Maelgwyn Cloudlet St. Swithin nr 29
5 Lady Lenore È£ÁÖ 1935 ¾Ï Saltash Splenda Wauken Phast nr 29
6 Yoopina È£ÁÖ 1915 ¾Ï Pistol Lady Maelgwyn Maelgwyn nr 29
6 Miss Cherish È£ÁÖ 1949 ¾Ï Salt Spring Lady Lenore Saltash nr 29
7 Miss Tammy È£ÁÖ 1955 ¾Ï Bold Ben Miss Cherish Salt Spring nr 29
7 Cockina È£ÁÖ 1923 °Å Cock O' The North Yoopina Pistol nr
8 Nejobi È£ÁÖ 1965 ¾Ï Indian Empire Miss Tammy Bold Ben nr 29
9 Cool Glades È£ÁÖ 1973 ¾Ï Sweet Moss Nejobi Indian Empire nr 29
10 Small Star È£ÁÖ 1983 ¾Ï Sibley Cool Glades Sweet Moss nr 29


QUICK MENU